Rexx Life Raj - Built for Everything - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rexx Life Raj - Built for Everything




Built for Everything
Создан для всего
Look
Смотри,
We all brainwashed, bro, it′s hard to see what it really is
Нам всем промыли мозги, детка, сложно увидеть, как всё обстоит на самом деле.
They give us lil' pills for man-made mental illnesses
Они дают нам таблетки от выдуманных психических заболеваний.
I swipe my thumb up, it′s like Amazon when I need the whip
Провожу пальцем вверх, как на Амазоне, когда мне нужна тачка.
It's a fuckin' pandemic, I ain′t walkin′ on no dealership
Чёртова пандемия, я не пойду в автосалон.
Took too many of these microdoses, bro, I'm seein′ shit
Принял слишком много микродоз, детка, вижу всякую хрень.
Seen a fork in the road and I ain't go to where the zeze is
Увидел развилку на дороге и не пошёл туда, где тусуются.
My nigga did a bet for some weed and he still in here
Мой кореш заключил пари на травку и всё ещё сидит.
The whiteboy sold the same thing, now he a millionaire, uh
Белый парень продавал то же самое, а теперь он миллионер, а.
I been in the mix like Alex Tumay
Я был в гуще событий, как Алекс Тумей.
Bitch, I crown myself so fuck all your flowers and your bouquets
Детка, я короную себя сам, так что к чёрту все твои цветы и букеты.
Prototypical nigga, I lovе chicken and Kool-Aid
Типичный ниггер, люблю курочку и Kool-Aid.
But was conscious in my skin tone beforе I could tie my shoelace, uh, look
Но осознавал свой цвет кожи ещё до того, как научился завязывать шнурки, а, смотри.
She gave me top and slopped the roommate
Она сделала мне минет и заляпала соседку по комнате.
Then said she brushed her teeth but you lyin′ 'cause ain′t no toothpaste
Потом сказала, что почистила зубы, но ты врёшь, потому что нет зубной пасты.
I'm tryna take this hustle to a new place
Я пытаюсь вывести эту суету на новый уровень.
Conscious not to let these blue faces make me a blue face, uh
Стараюсь не позволить этим синим бумажкам сделать меня грустным, а.
My nigga grew up really violent and it's still inside him
Мой кореш вырос очень жестоким, и это всё ещё в нём.
Watch them bubble up off that white girl like Billie Eilish
Смотри, как они взрываются от этой белой девчонки, как Билли Айлиш.
Need to live a healthier lifestyle, I′m really tryin′
Мне нужно вести более здоровый образ жизни, я правда стараюсь.
Can't tell if these pills sea moss gel or suicide
Не могу понять, это таблетки, гель из морского мха или самоубийство.
Dodgin′ through this life, he did a cannonball
Уворачиваюсь от жизни, он сделал "бомбочку".
Run up in your house and take everything but the family dog
Ворваться в твой дом и забрать всё, кроме семейной собаки.
She was really into herself, I ain't into that at all
Она была очень самовлюблённой, мне это совсем не нравится.
The only thing she really good at is taking her panties off, huh
Единственное, что она умеет хорошо делать, это снимать трусики, ха.
You can′t tell and get back involved
Ты не можешь рассказать и вернуться обратно.
We know the truth, sit down and take your jacket off
Мы знаем правду, сядь и сними куртку.
Cattin' off on the baddest bitches, bitch, I jack it off
Снимаю сливки с самых крутых тёлок, детка, я мастурбирую.
Thinking you some work never works when you slackin′ off
Думать, что ты что-то из себя представляешь, никогда не работает, когда ты бездельничаешь.
Ayy, started with a gram, then start flipping ounces, uh
Эй, начал с грамма, потом начал переворачивать унции, а.
Went from flipping pounds, now we flippin' houses, uh
Перешли от переворачивания фунтов, теперь мы переворачиваем дома, а.
The power in my mind, I could move a mountain
Сила в моём разуме, я могу сдвинуть гору.
Half a milli' on the table, really, who is countin′?
Полмиллиона на столе, серьёзно, кто считает?
Lately
В последнее время
I′ve been shedding things that's weighing heavy on me, ooh
Я избавляюсь от вещей, которые тяготят меня, ух.
Got what you got, ready for me, uh
Получил то, что ты получила, готов для меня, а.
I was built for everything, everything
Я был создан для всего, всего.
I was built for everything, everything (everything)
Я был создан для всего, всего (всего).
I was built for everything (I was built for everything)
Я был создан для всего был создан для всего).
I was built for everything, everything (everything, oh)
Я был создан для всего, всего (всего, о).
I was built for everything (I was built for everything)
Я был создан для всего был создан для всего).
I was built for everything, everything
Я был создан для всего, всего.
I was built for everything, everything
Я был создан для всего, всего.
I was built for everything, everything
Я был создан для всего, всего.
I was built for everything
Я был создан для всего.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.