Rey Pirin feat. Alberto Stylee - Gial Matame - traduction des paroles en allemand

Gial Matame - Rey Pirin , Alberto Stylee traduction en allemand




Gial Matame
Töte mich
Mátame, sacúdeme
Töte mich, schüttel mich
Siempre estilo, comprende
Immer Stil, verstehst du
Pirin The Black Hand
Pirin The Black Hand
Siempre estilo
Immer Stil
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Si te saco a bailar, gyal mátame
Wenn ich dich zum Tanz auffordere, Mädchen, töte mich
Si me luzco y te atreves, aplástame
Wenn ich glänze und du es wagst, zermalme mich
Excítame, bésame y abrázame
Errege mich, küsse mich und umarme mich
Anda, muévete, vamos, aprovéchame
Komm, beweg dich, los, nutze mich aus
Si te saco a bailar, gyal mátame
Wenn ich dich zum Tanz auffordere, Mädchen, töte mich
Si me luzco y te atreves, aplástame
Wenn ich glänze und du es wagst, zermalme mich
Excítame, bésame y abrázame
Errege mich, küsse mich und umarme mich
Anda, muévete, vamos, aprovéchame
Komm, beweg dich, los, nutze mich aus
Baby chica, dame clap
Baby Mädchen, gib mir Applaus
Mi cuerpo guapéame
Meinen Körper, mache mich schön
Hasta que me derrita
Bis ich schmelze
A fuego culéame
Mit Feuermachenschwung
Y no te detengas
Und hör nicht auf
Sacúdeme y siénteme
Schüttel mich und fühl mich
Caliéntame
Heiz mich ein
Vamos, excítame
Los, errege mich
Me gusta intimidar
Ich mag es einzuschüchtern
Suéltate o háblame
Lass dich gehen oder sprich mit mir
Si te quieres entregar
Wenn du dich hingeben willst
Arrasa y aprovéchame
Triff und nutze mich aus
Me voy a enamorar
Ich werde mich verlieben
De ti y aliméntame
In dich und ernähre mich
Vamos, rédame
Los, bezaubere mich
Si puedes, cálzame
Wenn du kannst, versorge mich
Si te saco a bailar, gyal mátame
Wenn ich dich zum Tanz auffordere, Mädchen, töte mich
Si me luzco y te atreves, aplástame
Wenn ich glänze und du es wagst, zermalme mich
Excítame, bésame y abrázame
Errege mich, küsse mich und umarme mich
Anda, muévete, vamos, aprovéchame
Komm, beweg dich, los, nutze mich aus
Si te saco a bailar, gyal mátame
Wenn ich dich zum Tanz auffordere, Mädchen, töte mich
Si me luzco y te atreves, aplástame
Wenn ich glänze und du es wagst, zermalme mich
Excítame, bésame y abrázame
Errege mich, küsse mich und umarme mich
Anda, muévete, vamos, aprovéchame
Komm, beweg dich, los, nutze mich aus
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Conocí una chica llamada Mari Mari
Ich traf ein Mädchen namens Mari Mari
Le di mi número pa' que me llame al cel
Gab ihr meine Nummer, damit sie mich aufm Handy anruft
Me llamó el lunes pa' invitarme a la bubi
Sie rief mich Montag an, um mich zur Bubi einzuladen
Al llegar se decidió con un beso en la boqui
Als ich ankam, entschied sie sich mit einem Kuss auf den Mund
Me dieron ganas de darle naki naki
Ich bekam Lust, ihr Naki Naki zu geben
Pero me controlé, fui decente anoche
Aber ich beherrschte mich, war anständig letzte Nacht
Me levanto en la mañana pensando en mi girlie
Ich stehe morgens auf und denke an mein Girlie
La llamo a la casa, lo coge mami mami
Rufe sie zu Hause an, Mama Mama nimmt ab
Le digo "Buenas tardes, ¿Se encuentra Mari?"
Ich sage "Guten Tag, ist Mari da?"
"Espérate un momento, ella se encuentra aquí"
"Warte einen Moment, sie ist hier"
Ella me dice a "Cómo estás papi papi"
Sie sagt zu mir "Wie geht's Papi Papi"
Le digo "Vístete, que nos vamos de party"
Ich sage "Zieh dich an, wir gehen auf eine Party"
Y ese día que le di naki naki
Und an dem Tag gab ich ihr Naki Naki
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Siempre con estilo
Immer mit Stil
Es más, siempre estilo, yo
Mehr noch, immer Stil, ich
¿Qué escuchas, ah?
Was hörst du, ah?
The Professional
The Professional





Writer(s): Hector R Ruiz-morales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.