Rey Pirin - La niña de tus ojos - traduction des paroles en anglais

La niña de tus ojos - Rey Pirintraduction en anglais




La niña de tus ojos
The Apple of Your Eye
Para mi es un placer compartir este tema
It is a pleasure for me to share this song
Con un hermano en cristo
With a brother in Christ,
Mas que un hermano que de el nunca
More than a brother, from whom I have never
Me faltaron llos consejos
Lacked advice,
Ysiempre a sido la misma persona conmigo
And he has always been the same person to me.
Les presento a daniel calveti
I present to you Daniel Calveti,
Lutek el ministro e la musica
Lutek, the minister of music.
Me viste ami cuando nadie me vio
You saw me when nobody saw me.
Me amaste a mi cuando nadie me amo
You loved me when nobody loved me.
Y me diste nombre
And you gave me a name.
Yo soy tu niña la niña de tus ojos
I am your girl, the apple of your eye.
Por que me amaste a mi
Because you loved me
Y me diste nombre
And you gave me a name.
Yo soy tu niña la niña de tus ojos
I am your girl, the apple of your eye.
Por que me amaste a mi
Because you loved me.
Me amaste a mi me amaste a mi
You loved me, you loved me.
Me amaste a mi me amaste a mi
You loved me, you loved me.
Dios mio de corazon yo quiero alabarte
My God, from my heart, I want to praise you,
Cantar para ti canciones delante de la gente
To sing songs for you in front of people,
Ponerme de rodillas y bonificar tu templo
To get on my knees and bless your temple,
Mientras tu gracia sobre mi cada dia contemplo
While I contemplate your grace over me every day.
Dios mio de corazon yo quiero alabarte
My God, from my heart, I want to praise you,
Cantar para ti canciones delante de la gente
To sing songs for you in front of people,
Ponerme de rodillas y bonificar tu templo
To get on my knees and bless your temple,
Mientras tu gracia sobre mi cada dia contemplo
While I contemplate your grace over me every day.
Me mostratse toda tu grandeza tu vida y tu palabra
You showed me all your greatness, your life and your word.
Te llame y me respondiste y me diste nueva fuerzas
I called you and you answered me and gave me new strength.
Dios mio grande es tu poder y nadie lo puede comprender
My God, great is your power, and no one can comprehend it.
Todo lo que quiero es verte ven y conocerte
All I want is to see you, come and know you
Y aprender
And learn.
Aunque se muy bien que depende de mi
Although I know very well that it depends on me,
Me diste bien almendrio
You gave me an almond tree.
Me libraste de las drogas tambien de la calle y
You delivered me from drugs, also from the streets, and
De la vida en el caserio
From life in the "caserio."
Dios mio de corazon te quiero alabar
My God, from my heart, I want to praise you.
Por siempre papa te quiero adorar
Forever, Father, I want to adore you.
Del mundo me sacaste me rescataste
From the world you took me out, you rescued me,
Me transformaste y me amaste
You transformed me and you loved me.
Como la niña de tus ojos tu me cuidastes
Like the apple of your eye, you took care of me,
Y a seis dicipulos me enviaste
And you sent me six disciples.
Me viste ami cuando nadie me vio
You saw me when nobody saw me.
Me amaste a mi cuando nadie me amo
You loved me when nobody loved me.
Y me diste nombre
And you gave me a name.
Yo soy tu niña la niña de tus ojos
I am your girl, the apple of your eye.
Por que me amaste a mi
Because you loved me
Y me diste nombre
And you gave me a name.
Yo soy tu niña la niña de tus ojos
I am your girl, the apple of your eye.
Por que me amaste a mi
Because you loved me.
Me amaste a mi me amaste a mi
You loved me, you loved me.
Me amaste a mi me amaste a mi
You loved me, you loved me.
Cuando estaba tirado en la calle
When I was lying on the street,
Sin nadie que me amara
With no one to love me,
Ahi llegastes tu
That's when you arrived.
Cuando tenia vacio el corazon
When my heart was empty,
Cuando tenia la mente tumbada
When my mind was broken,
Ahi apresistes tu y me restauraste
That's when you hurried and restored me
Y me cambistes por eso hoy te digo
And changed me, that's why today I tell you:
Heme aqui papa
Here I am, Father,
Como dijeron los hombres grandes de la biblia
As the great men of the Bible said,
David, Moises, Abraham
David, Moses, Abraham,
Hoy te dice este tu hijo el Rey Pirin
Today your son, King Pirin, tells you:
Heme aqui papa
Here I am, Father.
Te amo mas que a mi vida
I love you more than my life.
Papa te amo
Father, I love you.
Te amo mas que a mi vida mas
I love you more than my life, more.
Papa te amo
Father, I love you.
Te amo mas que a mi vida
I love you more than my life.
Papa te amo
Father, I love you.
Te amo mas que a mi vida mas
I love you more than my life, more.
Papa te amo
Father, I love you.
Santo
Holy,
Tu eres santo
You are holy.
Santo
Holy,
Tu eres santo
You are holy.
Santo eres tu
Holy are you.
Santo
Holy,
Tu eres santo
You are holy.
Santo
Holy,
Tu eres santo
You are holy.
Santo eres tu
Holy are you.
Me viste ami cuando nadie me vio
You saw me when nobody saw me.
Me amaste a mi cuando nadie me amo
You loved me when nobody loved me.
Y me diste nombre
And you gave me a name.
Yo soy tu niña la niña de tus ojos
I am your girl, the apple of your eye.
Por que me amaste a mi
Because you loved me
Y me diste nombre
And you gave me a name.
Yo soy tu niña la niña de tus ojos
I am your girl, the apple of your eye.
Por que me amaste a mi
Because you loved me.
Me amaste a mi me amaste a mi
You loved me, you loved me.
Me amaste a mi me amaste a mi
You loved me, you loved me.
La niña de tus ojos no tiene que ver
The apple of your eye has nothing to do
Con sexo, raza opersonalidad
With sex, race, or personality.
Es la parte de enmedio del ojo
It is the middle part of the eye.
Tal como tu cuidas esa parte del ojo
Just as you take care of that part of the eye,
Dios te cuida a ti
God takes care of you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.