Paroles et traduction Rey Resurreccion feat. Andrew Bigs - Windows (feat. Andrew Bigs)
My
brotha
got
a
smart
phone
in
prison
У
моего
брата
в
тюрьме
есть
смартфон
I
said
my
brotha
got
a
smart
phone
in
prison
Я
сказал
что
мой
брат
получил
смартфон
в
тюрьме
My
brotha
got
a
smart
(Yo,
hello)
У
моего
брата
есть
умница
(Йоу,
привет).
I
said
my
brotha
got
a
smart
phone
in
prison
(Yo
yo
wassup
with
you)
Я
сказал,
что
у
моего
брата
есть
смартфон
в
тюрьме
(йо-йо,
как
дела
с
тобой?)
I've
been
looking
for
the
sun
out
my
window,
out
my
window
Я
искал
солнце
из
своего
окна,
из
своего
окна.
I've
been
blowing
smoke
out
my
window,
out
my
window
Я
выпускал
дым
из
своего
окна,
из
своего
окна.
All
I
see
is
trouble
out
my
window,
out
my
window
Все,
что
я
вижу,
- это
проблемы
из
моего
окна,
из
моего
окна.
Been
looking
for
the
sun
out
my
window,
out
my
window
Я
искал
солнце
из
своего
окна,
из
своего
окна.
But
how
you
figure
he
a
killa
Но
с
чего
ты
взял
что
он
Килла
Galloping
with
Huns
in
the
pillage
like
Attila
Скакал
с
гуннами
в
грабежах,
как
Аттила.
Do
it
for
the
'Gram
fake
stuntin
on
the
Insta
Сделай
это
ради
фальшивого
Понта
в
Инстаграме.
Money,
drugs,
guns
and
white
boys
that
say
ni
(Hey)
Деньги,
наркотики,
оружие
и
белые
парни,
которые
говорят
" ни
" (Эй).
The
vanity
will
keep
you
in
a
sleeper
hold
Тщеславие
будет
держать
тебя
в
спящем
состоянии.
Shiny
dreams
control
the
mine
like
Cecil
Rhodes
Блестящие
мечты
управляют
шахтой,
как
Сесил
Родс.
See
I
was
in
a
room
full
of
brodis
Видишь
ли,
я
был
в
комнате,
полной
Броди.
Kept
my
name
clean
and
did
my
dirt
by
my
lonely
Я
сохранил
свое
имя
в
чистоте
и
сделал
свою
грязь
своим
одиночеством.
Started
out
this
whole
thing
when
I
was
just
a
shorty
Все
началось,
когда
я
был
совсем
маленьким.
Big
homies
concrete
gang
banging
in
they
40's
Большие
кореша
бетонная
банда
трахаются
в
свои
40
е
But
no
sympathy
you
don't
wanna
see
your
enemy
without
your
artillery
Но
никакого
сочувствия
ты
не
хочешь
видеть
своего
врага
без
своей
артиллерии
Mama
need
a
job
offer,
how
she
gonna
pay
for
rent
Маме
нужно
предложение
о
работе,
как
она
будет
платить
за
квартиру
Work
for
all
this
money
harder,
end
up
with
it
all
spent
Работай
за
все
эти
деньги
усерднее,
в
конце
концов
все
это
будет
потрачено
впустую.
It's
like
we
throwing
money
out
window
Это
все
равно
что
выбрасывать
деньги
в
окно
I'm
so
focused
on
the
end
goal,
remember
when
I've
been
Я
так
сосредоточен
на
конечной
цели,
помнишь,
когда
я
был
...
Out
here
with
my
kinfolk,
driving
through
the
Eastside
Я
здесь
со
своими
родичами,
проезжаю
через
Ист-Сайд.
Neighborhood
I
grew
up
in,
same
place
D
died
Район,
где
я
вырос,
там
же,
где
умер
Ди.
Same
place
we
were
kids,
back
when
it
was
all
simple
Там
же,
где
мы
были
детьми,
когда
все
было
просто.
Nobody
caught
a
case,
back
when
it
was
all
civil
В
те
времена,
когда
все
было
цивилизованно,
никто
не
привлекался
к
делу.
Now
I
feel
the
world's
gone
crazy
Теперь
я
чувствую,
что
мир
сошел
с
ума.
My
just
my
city,
try
not
to
let
it
phase
me
Мой,
просто
мой
город,
постарайся
не
позволить
ему
вывести
меня
из
себя.
All
these
young
men
taught
never
show
emotion
Всех
этих
молодых
людей
учили
никогда
не
показывать
эмоций.
Always
keep
it
pushing,
Always
got
to
stay
in
motion
Всегда
держи
его
в
движении,
всегда
оставайся
в
движении.
Looking
out
my
window,
out
my
window
Смотрю
в
свое
окно,
в
свое
окно.
Blowing
smoke
out
my
window,
out
my
window
Выдыхаю
дым
из
моего
окна,
из
моего
окна.
My
brotha
got
a
smart
phone
in
prison
У
моего
брата
в
тюрьме
есть
смартфон
I
said
my
brotha
got
a
smart
phone
in
prison
Я
сказал
что
мой
брат
получил
смартфон
в
тюрьме
My
brotha
got
a
smart
phone
in
prison
У
моего
брата
в
тюрьме
есть
смартфон
I
said
my
brotha
got
a
smart
phone
in
prison
Я
сказал
что
мой
брат
получил
смартфон
в
тюрьме
My
brotha
got
a
smart
phone
У
моего
брата
есть
смартфон
Pop
Pop,
fireworks
in
my
neighborhood
Хлоп-хлоп,
фейерверк
в
моем
районе.
Man
I
hope
my
neighbors
good
Чувак
я
надеюсь
что
мои
соседи
хорошие
Mom
is
getting
worried
when
I
go
out
Мама
начинает
волноваться,
когда
я
выхожу
из
дома.
People
out
here
hanging
out
of
windows
at
the
In-n-Out
Люди
здесь
высовываются
из
окон
в
"Ин-Н-аут".
Growing
up
learning
about,
how
the
world
works
Взрослея,
я
узнаю,
как
устроен
мир.
We
from
the
land
of
the
money
where
we
make
the
world
turn
Мы
из
страны
денег,
где
мы
заставляем
мир
вращаться.
We
all
stacking
our
chips,
just
waiting
our
turn
Мы
все
складываем
свои
фишки,
просто
ждем
своей
очереди.
People
act
like
they
got
it
way
before
they
ever
get
it
Люди
ведут
себя
так,
будто
они
получили
это
задолго
до
того,
как
они
это
получили.
We
don't
share
the
same
concerns
У
нас
разные
проблемы.
Maneuver
with
the
boys
through
the
neighborhood
Лавируй
с
парнями
по
окрестностям.
You
know
the
usual
hooligans
up
to
no
good
Знаете,
обычные
хулиганы
замышляют
что-то
нехорошее.
Pop-pop
bottle
rockets
aiming
at
your
chakras
Хлоп-хлоп
бутылочные
ракеты,
нацеленные
на
ваши
чакры.
Lil
homies
at
the
corner
watching
for
the
coppers
Лил
братишки
на
углу
высматривают
копов
Helicopters
flying
over
city
lights
Вертолеты
пролетают
над
городскими
огнями.
I
wrote
graffiti
on
the
wall
but
didn't
fill
it
right
Я
написал
граффити
на
стене,
но
не
заполнил
его
правильно.
Caps
trippin'
they
waiting
for
cats
slippin'
Шапки
спотыкаются,
они
ждут,
когда
кошки
ускользнут.
Stayed
up
out
of
these
streets
just
as
soon
as
these
raps
written',
I'm
a
-
Держался
подальше
от
этих
улиц,
как
только
написали
этот
рэп,
я
...
See
the
world
through
my
rear
view
Посмотри
на
мир
в
зеркало
заднего
вида.
Ashing
out
the
window,
suckas
I
don't
hear
you
Высовываюсь
из
окна,
сукины
дети,
я
вас
не
слышу.
Even
if
you
had
a
milli
I
wouldn't
be
near
you
Даже
если
бы
у
тебя
был
миллион,
меня
бы
рядом
с
тобой
не
было.
Come
up
in
the
circle
sucka
hater
yeah
we
dare
you
Встань
в
круг
ненавистник
сосунков
да
мы
посмели
тебя
Don't
be
flossing
round
the
wrong
cats
they
might
rob
you
Не
гоняйся
за
чужими
кошками
они
могут
тебя
ограбить
Hope
you
soaked
the
game
up
word
to
sayknowledge
Надеюсь
ты
впитал
в
себя
эту
игру
слово
в
слово
знание
(There
they
go,
there
they
go)
(Вот
они
идут,
вот
они
идут)
Moving
state
to
state
still
eating
off
of
paper
plates
Переезжаю
из
штата
в
штат,
все
еще
ем
с
бумажных
тарелок.
Writing
at
the
gate,
waiting
for
the
plane
Пишу
у
ворот,
жду
самолет.
And
you
know
I'm
sitting
by
the
window
И
ты
знаешь,
что
я
сижу
у
окна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Bigs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.