Paroles et traduction Rey Resurreccion feat. Jay Rza & Amplified. - 1999 (feat. Jay Rza & Amplified.)
Yeah
what′s
up
to
the
homie
Rey
Res,
you
know
Да,
что
случилось
с
братишкой
Реем
ресом,
ты
же
знаешь
Much
love
to
him
and
all
his
peeps
Очень
люблю
его
и
всех
его
подглядывателей.
We
doing
this
from
San
Jo
to
Mipas
Мы
делаем
это
от
Сан-Джо
до
Мипаса.
We
gotta
keep
everything
pushing
and
stuff
like
that
Мы
должны
продолжать
двигаться
вперед
и
все
такое
прочее
Shout
goes
out
to
everybody
pushin,
you
know
Крик
раздается
всем,
кто
толкается,
ты
же
знаешь
Supporting
Crazie
Locs
and
the
homie
Rey
Res
till
the
end
of
time
Поддерживаю
сумасшедших
локов
и
братишку
Рея
Реса
до
конца
времен
For
reals
though
Хотя
за
реалы
You
know
that
I'm
a
sleeping
giant
I′ve
been
away
Ты
знаешь
что
я
Спящий
гигант
я
был
далеко
But
every
time
I
put
it
down,
yeah
that's
San
Jose
Но
каждый
раз,
когда
я
опускаю
его,
да,
это
Сан-Хосе.
Now
all
these
suckas
didn't
know,
they
acting
out
of
place
Теперь
все
эти
сосунки
ничего
не
знают,
они
ведут
себя
неуместно.
Me
I′m
just
handling
my
biz
out
to
get
a
plate
А
я
просто
веду
свой
бизнес
чтобы
получить
тарелку
You
calling
shots
from
in
the
stands,
ain′t
in
the
game
Ты
стреляешь
с
трибун,
но
не
участвуешь
в
игре.
But
then
you
go
on
Instagram
and
act
like
you
played
Но
потом
ты
заходишь
в
Инстаграм
и
ведешь
себя
так,
будто
играешь.
Ooh
they
just
stuntin'
on
the
gram
(stunt-stunting
on
the
gram)
О,
Они
просто
понтуют
на
грамме
(понтуют-понтуют
на
грамме).
I
be
in
my
house
shoes,
I
be
in
my
vans
Я
буду
в
своих
домашних
туфлях,
я
буду
в
своих
фургонах.
Tryna
get
this
paper
stack
this
game
up
on
the
daily
mayne
Пытаюсь
собрать
эту
бумажку
сложить
эту
игру
в
ежедневную
газету
мэйн
Never
let
them
haters
validate
you
don′t
be
crazy
mayne
Никогда
не
позволяй
ненавистникам
утверждать
что
ты
не
сумасшедший
мэйн
Cuz
we
in
the
sunshine
state
Потому
что
мы
в
солнечном
штате
And
you
know
we
pay
for
it,
you
know
we
blaze
more
И
ты
знаешь,
что
мы
платим
за
это,
ты
знаешь,
что
мы
пылаем
еще
больше.
You're
hearing
the
rattling
coming
and
you
know
we
playing
the
bass
more
like
Ты
слышишь
приближающийся
грохот,
и
ты
знаешь,
что
мы
играем
на
басу
больше
похоже
на
...
Summertime
cool
(Summertime
cool)
Летняя
прохлада
(летняя
прохлада)
California
state
of
mind
(State
of
mind)
Калифорнийское
состояние
души
(состояние
души)
You
know
we
hustling
making
moves
(Hustling
making
moves)
Вы
знаете,
что
мы
суетимся,
делая
ходы
(суетимся,
делая
ходы).
Like
it′s
1999
(1999)
Как
будто
сейчас
1999
год
(1999).
Yeah
we
summertime
cool
(Summertime
cool)
Да,
мы
по-летнему
круты
(по-летнему
круты).
California
stay
fly
(California
stay
fly)
California
stay
fly
(California
stay
fly)
Yeah
we
smoking
through
the
roof
(Smoking
through
the
roof)
Да,
мы
курим
через
крышу
(курим
через
крышу).
Like
it's
1999
(Like
it′s
1999)
Как
будто
это
1999
год
(как
будто
это
1999
год).
Like
it's
1999
Как
будто
сейчас
1999
год
Gangsta
lean
like
'Bo
Гангста
Лин
как
'Бо
I
seen
em
get
the
water
ready
and
then
dip
in
the
store
(real)
Я
видел,
как
они
готовили
воду,
а
потом
ныряли
в
магазин
(реально).
California
got
the
game
from
my
bros
Калифорния
получила
эту
игру
от
моих
братьев
Psycho
Mike
and
Dre
Samoa
stomping
on
10
toes
Психопат
Майк
и
Дре
Самоа
топают
на
10
пальцах
ног
Caught
two
2-11′s
Cali
stick
up
kids
Поймал
двух
детей
из
Калифорнийской
школы
2-11.
California
home
grown
from
a
pup
to
a
pitt
Калифорнийский
домашний
рост
от
щенка
до
Питта
You
just
a
tourist,
and
we
don′t
believe
you
Ты
просто
турист,
и
мы
тебе
не
верим.
Don't
let
the
palm
trees
and
the
weather
deceive
you
Не
позволяй
пальмам
и
погоде
обмануть
тебя.
Now
we
be
running
round
when
the
sun
is
down
Теперь
мы
будем
бегать
по
кругу,
когда
зайдет
солнце.
California
summertime
rolling
through
the
town
Калифорнийское
лето
катится
по
городу.
We
hit
the
corner
store
and
say
wassup
to
Cali
B
Мы
заходим
в
магазин
на
углу
и
говорим
как
дела
Кали
Би
Get
a
pack
of
Woods
and
then
I′m
out
and
cruising
through
the
streets
Возьми
пачку
дров,
а
потом
я
выйду
и
буду
бродить
по
улицам.
Gotta
keep
it
pushing
till
the
end
of
time
baby
Я
должен
продолжать
настаивать
на
этом
до
конца
времен
детка
Elevate
yo
grind
better
get
yo
mind
straight
Поднимай
свою
работу,
лучше
приведи
свой
разум
в
порядок.
Never
let
that
fire
fade
Никогда
не
позволяй
этому
огню
угаснуть.
Cuz
we
pulling
up
like
bazookas
on
ya
Потому
что
мы
подтягиваемся
к
тебе
как
базуки
In
the
summer
like
super
soakers
Летом
как
супер-соки.
And
if
you
hating
know
the
troops
is
on
ya
И
если
ты
ненавидишь
знай
что
войска
на
твоей
стороне
We
in
the
bay
going
stupid
on
ya,
it's
California
Мы
в
заливе
сходим
с
ума
от
тебя,
это
же
Калифорния
Summertime
cool
(Summertime
cool)
Летняя
прохлада
(летняя
прохлада)
California
state
of
mind
(State
of
mind)
Калифорнийское
состояние
души
(состояние
души)
You
know
we
hustling
making
moves
(Hustling
making
moves)
Вы
знаете,
что
мы
суетимся,
делая
ходы
(суетимся,
делая
ходы).
Like
it′s
1999
(1999)
Как
будто
сейчас
1999
год
(1999).
Yeah
we
summertime
cool
(Summertime
cool)
Да,
мы
по-летнему
круты
(по-летнему
круты).
California
stay
fly
(California
stay
fly)
California
stay
fly
(California
stay
fly)
Yeah
we
smoking
through
the
roof
(Smoking
through
the
roof)
Да,
мы
курим
через
крышу
(курим
через
крышу).
Like
it's
1999
(Like
it′s
1999)
Как
будто
это
1999
год
(как
будто
это
1999
год).
Summertime
cool
(Summertime
cool)
Летняя
прохлада
(летняя
прохлада)
California
state
of
mind
(State
of
mind)
Калифорнийское
состояние
души
(состояние
души)
You
know
we
hustling
making
moves
(Hustling
making
moves)
Вы
знаете,
что
мы
суетимся,
делая
ходы
(суетимся,
делая
ходы).
Like
it's
1999
(1999)
Как
будто
сейчас
1999
год
(1999)
Yeah
we
summertime
cool
(Summertime
cool)
Да,
мы
крутые
летом
(крутые
летом).
California
stay
fly
(California
stay
fly)
California
stay
fly
(California
stay
fly)
Yeah
we
smoking
through
the
roof
(Smoking
through
the
roof)
Да,
мы
курим
через
крышу
(курим
через
крышу).
Like
it's
1999
(Like
it′s
1999)
Как
будто
это
1999
год
(как
будто
это
1999
год).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rey Resurreccion
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.