Rey Ruiz feat. Consuelo Schuster - Calle Luna, Calle Sol - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rey Ruiz feat. Consuelo Schuster - Calle Luna, Calle Sol




Calle Luna, Calle Sol
Moon Street, Sun Street
Mete la mano en el bolsillo saca y abre tu cuchillo y ten cuidao
Put your hand in your pocket, take out and open your knife, and be careful
pongame oido en este barrio muchos guapos lo han matao
Pay attention to me, many handsome men have been killed in this neighborhood
calle luna, calle sol, calle luna calle sol
Moon Street, Sun Street, Moon Street Sun Street
oiga señor si usted quiere su ida, evitar es mejor oh la tiene perdida
Listen lady, if you want to protect yourself, it's better to avoid it, or you're doomed
Mete la mano en el bolsillo saca y abre tu cuchillo y ten cuidao
Put your hand in your pocket, take out and open your knife, and be careful
pongame oido en este barrio muchos guapos lo han matao
Pay attention to me, many handsome men have been killed in this neighborhood
calle luna, calle sol, calle luna calle sol
Moon Street, Sun Street, Moon Street Sun Street
Mire señora agarre bien su cartera,
Look lady, hold on to your wallet,
no conoce este barrio, aqui achantan a cualquiera
You don't know this neighborhood, here they'll rob anyone
Mete la mano en el bolsillo saca y abre tu cuchillo y ten cuidao
Put your hand in your pocket, take out and open your knife, and be careful
pongame oido en este barrio muchos guapos lo han matao
Pay attention to me, many handsome men have been killed in this neighborhood
calle luna, calle sol, calle luna calle sol
Moon Street, Sun Street, Moon Street Sun Street
En lo barrio de guapo no se vive tranquilo,
You can't live peacefully in a neighborhood of guapos,
mide bien tu palabras o no vale ni un kilo...
Measure your words, or you're not worth a dime...
Veeee ee een
Seeee uhhh een
(Camina pa' lante no mire para el lao')
(Walk forward, don't look around)
Porque Camina pa' lante no mire para el lao'
Because Walk forward, don't look around
(Camina pa' lante no mire para el lao')
(Walk forward, don't look around)
Tu tienes tanto, pero no eres vavalao
You have so much, but you're not a vavalao
(Camina pa' lante no mire para el lao')
(Walk forward, don't look around)
Tu eres mi santaa, mi angel de la guarda
You are my saint, my guardian angel
(Camina pa' lante no mire para el lao')
(Walk forward, don't look around)
Que este barrio te lo dije esta salao
I told you this neighborhood is cursed
(Camina pa' lante no mire para el lao')
(Walk forward, don't look around)
Lo que tiene puesto no es tuyo, todo es prestao
What you're wearing isn't yours, it's all borrowed
Ai!! sacalo los bolsillo pa que vea, que estas arrancao
Oh!! Take out your pockets to show me, you're broke
(Camina pa' lante no mire para el lao')
(Walk forward, don't look around)
Pierderte, pierdete, pierdete sin mirar
Get lost, get lost, get lost without looking
(Camina pa' lante no mire para el lao')
(Walk forward, don't look around)
Yo a ti te cubro tu me vigila ajaa
I got you covered, you watch for me
(Camina pa' lante no mire para el lao')
(Walk forward, don't look around)
No te preocupes por eso yo tengo puesta la pila
Don't worry about it, I'm on it
(Camina pa' lante no mire para el lao')
(Walk forward, don't look around)
Calle luna calle sol
Moon Street, Sun Street
(Camina pa' lante no mire para el lao')
(Walk forward, don't look around)
Calle luna calle sol, tan pegao!!
Moon Street, Sun Street, so sticky!!
(Camina pa' lante no mire para el lao')
(Walk forward, don't look around)
Mete la mano en el bolsillo saca y abre tu cuchillo y ten cuidao
Put your hand in your pocket, take out and open your knife, and be careful
Mete la mano en el bolsillo saca y abre tu cuchillo y ten cuidao
Put your hand in your pocket, take out and open your knife, and be careful
Mete la mano en el bolsillo saca y abre tu cuchillo y ten cuidao
Put your hand in your pocket, take out and open your knife, and be careful






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.