Rey Ruiz - Corazon arrepentido (balada) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rey Ruiz - Corazon arrepentido (balada)




Corazon arrepentido (balada)
Penitent Heart (Ballad)
Te falle, me atrevi a traicionarte
I failed you, I dared to betray you
Y ahora se, q no debi q fui un cobarde,
And now I know that I shouldn't have, that I was a coward,
Te perdi no soy quien
I lost you, I am not worthy
Para robarte la alegria
To steal your joy
Me olvide de entregarme con el alma,
I forgot to give myself wholeheartedly,
Te engañe me cai en mi propia trampa
I deceived you, I fell into my own trap
Comprendi q pedir perdon no alcanza
I realized that asking for forgiveness is not enough
Pero es mi unica esperanza.
But it's my only hope.
Un corazon arrepentido
A penitent heart
Es como un pajaro perdido
Is like a lost bird
Buscando va desesperado
Desperately searching
Vover al nido
To return to the nest
Por eso vuelvo hasta tu puerta
That's why I'm back at your door
Y de rodillas te lo pido
And on my knees I beg you
Dejame regresar
Let me come back
Mirame, estos ojos aun te adoran
Look at me, these eyes still adore you
Dime que, no soportas seguir sola
Tell me that you can't stand being alone anymore
Aceptame, juro que voy a quererte
Accept me, I swear I'll love you
Esta vez sere mas fuerte
This time I'll be stronger
Un corazon arrepentido
A penitent heart
Es como un pajaro perdido
Is like a lost bird
Buscando va desesperado
Desperately searching
Vover al nido
To return to the nest
Por eso vuelvo hasta tu puerta
That's why I'm back at your door
Y de rodillas te lo pido
And on my knees I beg you
Dejame regresar
Let me come back
Se que por mi error
I know that because of my mistake
Se te ha partido el corazon
Your heart has been broken
Se que te hice daño sin medir
I know that I hurt you without measure
Mas no lo acepto, no me resigno
But I don't accept it, I don't give up
Sin ti no se vivir
I cannot live without you
Dejame regresar
Let me come back
Hoy vuelvo arrepentido a tu puerta
Today I return to your door, filled with remorse
Se que te falle corazón
I know I failed you, my dear
Porque fui un cobarde q perdio
Because I was a coward who lost
Dejame regresar (por favor)
Let me come back (please)
Hoy vuelvo arrepentido a tu puerta
Today I return to your door, filled with remorse
Volveré a estar contigo
I will be with you again
Solo buscando tu presencia
Only seeking your presence
Dejame regresar (dejame)
Let me come back (let me)
Hoy vuelvo arrepentido a tu puerta
Today I return to your door, filled with remorse
Olvida mis errores
Forget my mistakes
Hoy te pido me perdones
Today I ask for your forgiveness
Dejame regresar (regresar)
Let me come back (return)
Hoy vuelvo arrepentido a tu puerta
Today I return to your door, filled with remorse
Y confesar q me muero
And I confess that I am dying
Sin ti vivir ya no puedo
I can't live without you anymore
Dejame regresar (dejame volver)
Let me come back (let me back)
Hoy vuelvo arrepentido a tu puerta
Today I return to your door, filled with remorse
Y entregarme con el alma
And give myself wholeheartedly
Y ganarme de nuevo tu confianza
And earn back your trust
Ha ja ja
Ha ja ha
Fenomenal
Phenomenal
Te juro
I swear
Esta es la pura verdad
This is the truth
Que voy a quererte
That I will love you
Sin descansar te juro
Without ceasing, I swear
Y todas las noches tendrás
And every night you will have
Un delirio una locura te juro
A delirium, a madness, I swear
Te haré olvidar el pasado
I will make you forget the past
Rodeándote con mis brazos te juro
Surrounding you with my arms, I swear
Quisiera curar esa herida q pueda sanar
I would like to heal that wound, so it can be healed
Por q te quiero cada día más (te juro)
Because I love you more each day (I swear)





Writer(s): Claudia Brant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.