Rey Ruiz - Me equivoque - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rey Ruiz - Me equivoque




Yo pensé que este amor había sido de verdad
Я думал, что эта любовь была настоящей.
Que hacia falta sentarnos para hablar con claridad
Что не хватает, чтобы сесть, чтобы говорить ясно
Que los años habían quitado
Что годы отняли
La frescura de un tiempo pasado
Свежесть прошедшего времени
En que como locos nos amamos
В том, что мы, как сумасшедшие, любим друг друга.
Yo pensé que aun podíamos intentar
Я думал, мы все еще можем попробовать.
Poco a poco salvar lo que tuvimos una vez
Постепенно спасая то, что у нас когда-то было.
No quedarnos callados
Не молчать.
Ni de brazos cruzados
Ни скрестив руки,
Esperando un milagro
В ожидании чуда
Pero me equivoque me equivoque
Но я ошибаюсь, я ошибаюсь.
Anoche pude verlo claro en tu mirada
Прошлой ночью я видел это ясно в твоем взгляде.
Como puedes mentirme inventando que aun me amas
Как ты можешь лгать мне, выдумывая, что все еще любишь меня.
Fingiendo que este amor merece salvación
Притворяясь, что эта любовь заслуживает спасения.
Que vamos a salvar si ya no queda nada *
Что мы спасем, если ничего не останется. *
Yo pensé que me dirías toda la verdad
Я думал, ты скажешь мне всю правду.
Que vería mi sueño convertido en realidad
Что я увижу, как моя мечта станет реальностью.
Una historia de amor repetida
Повторная история любви
Un gran beso que cierra una herida
Большой поцелуй, который закрывает рану
Un te quiero sin partida
Я люблю тебя без игры.
Repite *
Повтори *
Porque estar a tu lado ha sido todo para
Потому что быть рядом с тобой было всем для меня.
Yo pensaba que era más feliz
Я думал, что я счастливее.
Pero me equivoque
Но я ошибаюсь.
Anoche pude verlo claro en tu mirada
Прошлой ночью я видел это ясно в твоем взгляде.
Como puedes mentirme inventando que aun me amas
Как ты можешь лгать мне, выдумывая, что все еще любишь меня.
Fingiendo que este amor merece salvación
Притворяясь, что эта любовь заслуживает спасения.
Que vamos a salvar si ya no queda nada
Что мы спасем, если ничего не останется.
Que vamos a salvar
Что мы спасем
Pero me equivoque me lo dice tu mirada
Но я ошибаюсь, это говорит мне твой взгляд.
Creí que ese amor era de verdad
Я думал, что эта любовь была настоящей.
Pensé para ti que tenia importancia
Я думал для тебя, что это важно.
Ya tus ojos me lo dicen
Твои глаза говорят мне об этом.
No es necesario hablar por hablar si no me amas
Не нужно говорить, чтобы говорить, если ты не любишь меня.
Pues es muy duro para mi terminar
Ну, это очень тяжело для меня, чтобы закончить.
Pero acabemos ya aunque me hagas falta
Но давайте закончим, даже если вы нуждаетесь во мне
Aja fenomenal
Aja феноменальный
Cantante:
Певец:
Me lo dice me lo dice así muy claro
Он говорит мне это очень ясно.
Tu mirada por fin deja de intentarlo que no tiene solución
Твой взгляд, наконец, перестает пытаться, что у него нет решения.
Me equivoque deja todo en el pasado que se acabo
Я ошибаюсь, оставь все в прошлом, которое закончилось.
Me lo dice no te sientas mal por mi
Он говорит мне, что не расстраивайся из-за меня.
Tu mirada ya no tienes que fingir acepto la realidad
Твоему взгляду больше не нужно притворяться, что я принимаю реальность.
Me equivoque pero algún día te arrepentirás
Я ошибаюсь, но когда-нибудь ты пожалеешь об этом.
Me equivoque
Я ошибаюсь.
Anoche pude verlo claro en tu mirada
Прошлой ночью я видел это ясно в твоем взгляде.
Como puedes mentirme inventando que aun me amas
Как ты можешь лгать мне, выдумывая, что все еще любишь меня.
Fingiendo que este amor merece salvación
Притворяясь, что эта любовь заслуживает спасения.
Que vamos a salvar si ya no queda nada
Что мы спасем, если ничего не останется.
Que vamos a salvar, nada
Что мы спасем, ничего





Writer(s): Ruiz Reinerio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.