Paroles et traduction Rey Ruiz - Mi Media Mitad
Mi Media Mitad
My Other Half
Fue
mi
media
mitad
You
were
my
other
half
Un
sabor
conocido
A
familiar
taste
Que
me
dio
mucho
más
That
gave
me
so
much
more
Que
quitar
su
vestido
Than
taking
off
your
dress
Se
encargó
de
prender
la
luz
You
took
it
upon
yourself
to
turn
on
the
light
Para
ver
mi
alma
To
see
my
soul
Y
se
enamoró
And
you
fell
in
love
Como
en
los
cuentos
de
hadas
Like
in
fairy
tales
Fue
mi
media
mitad
You
were
my
other
half
Y
yo
solo
su
amigo
And
I
was
just
your
friend
Y
hoy
me
cuesta
pensar
And
today
it's
hard
to
think
Que
esté
todo
perdido
That
everything
is
lost
Se
cansó
de
esperar
el
sol
You
got
tired
of
waiting
for
the
sun
Sobre
su
ventana
On
your
window
Y
hoy
me
duele
su
adiós
And
today
your
goodbye
hurts
Justo
cuando
mi
corazón
Just
when
my
heart
Decide
atraparla
Decides
to
catch
you
Y
se
me
fue
su
amor
como
un
elevador
And
your
love
left
me
like
an
elevator
Cuando
no
tengo
alas
When
I
have
no
wings
Y
ya
no
alumbra
el
sol
tan
solo
lluvia
cae
And
the
sun
no
longer
shines,
only
rain
falls
Sobre
mi
ventana
On
my
window
Y
pesa
más
su
adiós
que
si
llevara
al
mundo
And
your
goodbye
weighs
more
than
if
I
carried
the
world
Sobre
mis
espaldas
On
my
shoulders
¿Cómo
explicarle
que
también
yo
la
amaba?
How
can
I
explain
to
you
that
I
loved
you
too?
Fue
mi
media
mitad
You
were
my
other
half
Y
yo
un
ciego
perdido
And
I
was
a
lost
blind
man
Que
veía
en
su
amor
Who
saw
in
your
love
Mi
bastón
preferido
My
favorite
cane
Se
canzó
de
esperar
el
sol
You
got
tired
of
waiting
for
the
sun
Sobre
su
ventana
On
your
window
Y
hoy
me
duele
su
adiós
And
today
your
goodbye
hurts
Justo
cuando
mi
corazón
Just
when
my
heart
Decide
atraparla
Decides
to
catch
you
Y
se
me
fue
su
amor
como
un
elevador
And
your
love
left
me
like
an
elevator
Cuando
no
tengo
alas
When
I
have
no
wings
Y
ya
no
alumbra
el
sol,
tan
solo
lluvia
cae
And
the
sun
no
longer
shines,
only
rain
falls
Sobre
mi
ventana
On
my
window
Y
pesa
más
su
adiós
que
si
llevara
al
mundo
And
your
goodbye
weighs
more
than
if
I
carried
the
world
Sobre
mis
espaldas
On
my
shoulders
¿Cómo
explicarle
que
también
yo
la
amaba?
(Uuh)
How
can
I
explain
to
you
that
I
loved
you
too?
(Ooh)
Que
también
yo
la
amaba
That
I
loved
you
too
¿Cómo
explicarle
a
mi
alma?
How
can
I
explain
to
my
soul?
Me
siento
perdido
I
feel
lost
Esto
es
un
castigo
This
is
a
punishment
Ella
fue
mi
media
mitad
You
were
my
other
half
No
he
podido
encontrar
I
haven't
been
able
to
find
Quién
me
dé
mucho
más
Who
gives
me
so
much
more
Que
quitar
su
vestido
Than
taking
off
their
dress
¿Cómo
explicarle
a
mi
alma?
How
can
I
explain
to
my
soul?
Me
siento
perdido
I
feel
lost
Esto
es
un
castigo
This
is
a
punishment
Ella
fue
mi
media
mitad
You
were
my
other
half
¿Cómo
explicarle
a
mi
alma?
How
can
I
explain
to
my
soul?
Cuando
me
pida
el
cariño
When
it
asks
me
for
affection
¿Cómo
explicarle
a
mi
alma?
How
can
I
explain
to
my
soul?
Me
siento
perdido
I
feel
lost
Esto
es
un
castigo
This
is
a
punishment
Ella
fue
mi
media
mitad
You
were
my
other
half
Fue
mi
media
mitad
You
were
my
other
half
Y
me
duele
pensar
que
se
haya
ido
And
it
hurts
to
think
that
you're
gone
¿Cómo
explicarle
a
mi
alma?
How
can
I
explain
to
my
soul?
Me
siento
perdido
I
feel
lost
Esto
es
un
castigo
This
is
a
punishment
Ella
fue
mi
media
mitad
You
were
my
other
half
Sentado
en
mi
ventana
lloviendo
Sitting
by
my
window
as
it
rains
Tan
solo
lloro
y
me
digo
I
just
cry
and
tell
myself
¿Cómo
explicarle
a
mi
alma?
How
can
I
explain
to
my
soul?
Me
siento
perdido
I
feel
lost
Esto
es
un
castigo
(No
puedo)
This
is
a
punishment
(I
can't)
Ella
fue
mi
media
mitad
You
were
my
other
half
Me
siento
tan
mal
I
feel
so
bad
Desde
que
se
fue
Since
you
left
Me
falta
su
amor
I
miss
your
love
Me
siento
un
medigo
I
feel
like
a
beggar
¿Cómo
explicarle
a
mi
alma?
How
can
I
explain
to
my
soul?
Me
siento
perdido
I
feel
lost
Esto
es
un
castigo
This
is
a
punishment
Ella
fue
mi
media
mitad
You
were
my
other
half
No
supe
entregar
a
tiempo
el
corazón
I
didn't
know
how
to
give
you
my
heart
in
time
Y
ya
la
he
perdido
And
now
I've
lost
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Derudi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.