Paroles et traduction Rey Ruiz - Mi Tentacion - Pop Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beella,
diviiina
sensual,
la
mujer
ideal
Beella,
diviiina
чувственный,
идеальная
женщина
La
que
roba
mis
sueños
Та,
которая
крадет
мои
мечты.
Dueeña
de
mi
voluuntaad
- Да,
- кивнул
я.
Siempre
sabe
llegaar,
cuando
mas
la
deseeoo...
Она
всегда
умеет
приходить,
когда
захочет...
Tieeene
ternuura
y
pasioon,
Tieeene
нежность
и
pasioon,
Pero
el
corazon
es
un
gran
misteriooo
Но
сердце-великая
загадка.
(Es
mi
tentacion)
(Это
мое
искушение)
Ese
briiillo
en
su
miraada
Этот
буйвол
в
его
взгляде
(Es
mi
tentacion)
(Это
мое
искушение)
Lo
que
dice
cuando
callaaa
Что
он
говорит,
когда
он
молчит
Es
un
canto
de
sireenas,
que
me
llamaaaa
Это
песнь
сиреен,
которая
зовет
меня
Un
hechizo
encantadooor
es
magia
blancaaa
Заколдованное
заклинание-белая
магия.
(Es
mi
tentacion)
(Это
мое
искушение)
Su
belleza
despiadada
Ее
Безжалостная
красота
(Es
mi
tentacion)
(Это
мое
искушение)
Esos
besos
que
me
maatan
Эти
поцелуи,
которые
Маят
меня,
Es
un
vaije
sin
regreeeso
al
paraisooo
Это
безрезультатный
вездесущий
в
paraisooo
Una
fuerza
superioor
algo
divinooo...
Высшая
сила-нечто
божественное...
Aangel
en
piel
de
muujer,
Аангель
в
меху
муухер,
La
escencia
del
placer
Сущность
удовольствия
La
que
ma
hace
estar
vivo
Та,
что
делает
Ма
живым.
Nuunca
me
deeja
saaber
si
la
voy
a
tener
Nuunca
deeja
me
saaber,
если
я
буду
иметь
его
Otra
noche
conmigoo
Еще
одна
ночь
со
мной.
Deja
en
mi
cuerpo
su
oolor
Оставь
в
моем
теле
свою
ОУР
Deja
su
sabooor,
para
mi
castigooo
Оставь
свой
sabooor,
для
моего
наказания.
(Es
mi
tentacion)
(Это
мое
искушение)
Ese
briiillo
en
su
miraada
Этот
буйвол
в
его
взгляде
(Es
mi
tentacion)
(Это
мое
искушение)
Lo
que
dice
cuando
callaaa
Что
он
говорит,
когда
он
молчит
Es
un
canto
de
sireenas,
que
me
llamaaaa
Это
песнь
сиреен,
которая
зовет
меня
Un
hechizo
encantadooor
es
magia
blancaaa
Заколдованное
заклинание-белая
магия.
(Es
mi
tentacion)
(Это
мое
искушение)
Su
belleza
despiadada
Ее
Безжалостная
красота
(Es
mi
tentacion)
(Это
мое
искушение)
Esos
besos
que
me
maatan
Эти
поцелуи,
которые
Маят
меня,
Es
un
vaije
sin
regreeeso
al
paraisooo
Это
безрезультатный
вездесущий
в
paraisooo
Una
fuerza
superioor
algo
divinooo...
Высшая
сила-нечто
божественное...
Eeella,
es
la
muujer
ideal
Eeella,
это
идеальная
женщина
(Es
mi
tentacion)
(Это
мое
искушение)
Lo
que
me
dicen
sus
ojos
coon
la
mirada
Что
говорят
Мне
его
глаза
кун
взгляд
(Es
mi
tentacion)
(Это
мое
искушение)
El
perfume
que
me
dejaa,
cuaando
ella
pasa
Духи,
которые
оставляют
меня,
когда
она
проходит
(Es
mi
tentacion)
(Это
мое
искушение)
Es
un
angel
que
me
imnotiza
y
me
mataa
Это
ангел,
который
имнотизирует
меня
и
убивает
меня.
(Es
mi
tentacion)
(Это
мое
искушение)
La
pasion
que
hay
en
sus
besos
Страсть,
которая
в
ее
поцелуях,
Que
me
domina
y
contagia
Который
овладевает
мной
и
заразит
меня.
(Es
mi
tentacion)
(Это
мое
искушение)
Por
mas
que
traato,
su
corazon
no
se
entreega
Как
ни
траато,
его
сердце
не
дрогнуло.
(Es
mi
tentacion)
(Это
мое
искушение)
Peero
lograarlo,
peero
lograrrlo
es
mi
meeta
Peero
сделать
это,
peero
сделать
это
мой
meeta
(Es
mi
tentacion)
(Это
мое
искушение)
Depues
de
amaarla
vuelvo
de
nuevo
a
perderlaa
Я
снова
теряю
ее.
(Es
mi
tentacion)
(Это
мое
искушение)
Ella
no
sabe
lo
triste
y
maal,
que
me
deja
Она
не
знает,
как
грустно
и
Маал,
что
оставляет
меня.
(Es
mi
tentacion)
(Mi
tentacion)...
(Это
мое
искушение)
(мое
искушение)...
Fenomenal...
Феноменальный...
(Es
mi
tentacion)
(Это
мое
искушение)
Y
gota
a
gota
su
amor
me
alimentaaa
И
капля
за
каплей
его
любовь
питает
меня.
(Es
mi
tentacion)
(Это
мое
искушение)
Pero
por
poco
que
seea,
vaale
la
peena
Но,
как
бы
он
ни
был,
он
Ваале
Ла
Пина
(Es
mi
tentacion)
(Это
мое
искушение)
Porque
me
abre
la
puerta
y
luego
la
cierra
Потому
что
он
открывает
мне
дверь,
а
затем
закрывает
ее.
(Es
mi
tentacion)
(Это
мое
искушение)
Es
un
misteriooo,
yo
nunca
se
lo
que
pieensaa...
Это
загадка,
я
никогда
не
знаю,
что
вы
стоите...
(Es
mi
tentacion).
(Это
мое
искушение.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Luis Piloto, Manuel Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.