Rey Ruiz - que tanto te extrano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rey Ruiz - que tanto te extrano




que tanto te extrano
How much I miss you
Todo terminó, de parte en parte se quebro
It’s all over, it broke on both sides
Sin reclamacion, perdimos los dos
Without protest, we both lost
Tienes ya lo ves, el mundo entero ante tus pies
You have it, you see, the whole world at your feet
Para el amor.
For love.
Igual que yo, te juro que no
Like me, I swear I don't know
Como has podido continuar, finjiendo
How you have been able to continue, pretending
No sentir sin mirar atrás
Not to feel without looking back
Y aun tengo tu sabor, tengo tu aroma
And I still have your flavor, I have your aroma
Alrededor,
All around,
No estas aqui. y tan cerca estas
You are not here. and so close you are
()
()
Que tanto, te extraño
How much, I miss you
En este mundo imperfecto de hoy,
In this imperfect world today,
Que dejas mi vida hechas cenizas
That leaves my life in ashes
Y en cada momento
And in every moment
Que vivo, tus manos
That I live, your hands
Se hacen parte de mi,
Become part of me,
Me acarician el alma,
They caress my soul,
Igual que antes
Just like before
Lo senti
I felt it
Sabra Dios que estes haciendo,
God knows what you're up to
Ya que importa que mas da
Since it doesn’t matter what else
Pero lo unico que es cierto,
But the only thing that is true,
Tu tambien me extrañaras
You will miss me too
()
()
Que tanto, te extraño
How much, I miss you
En este mundo imperfecto de hoy,
In this imperfect world today,
Que dejas mi vida hechas cenizas
That leaves my life in ashes
Y en cada momento
And in every moment
Que vivo, tus manos
That I live, your hands
Se hacen parte de mi,
Become part of me,
Me acarician el alma,
They caress my soul,
Igual que antes
Just like before
Lo senti
I felt it
(He tratado de olvidarte y no pudo ser
(I've tried to forget you and I couldn't
Cuanto te extraño)
How much I miss you)
Cada momento, cada cosa
Every moment, every little thing
Que vivimos amor,
That we lived through love,
Yo la recuerdo
I remember it
(He tratado de olvidarte y no pudo ser
(I've tried to forget you and I couldn't
Cuanto te extraño)
How much I miss you)
Tus caricias, tu sabor
Your caresses, your taste
Tus manos, que me gustaban
Your hands, that I used to love
Tu aliento
Your breath
(He tratado de olvidarte y no pudo ser
(I've tried to forget you and I couldn't
Cuanto te extraño)
How much I miss you)
Pero algun dia tendre
But someday I'll have
Que olvidarte, solo
To forget you, only
Es darle tiempo al tiempo
It's about giving time time
éeepaa!
éeepaa!
(Ya que importa)
(So what)
Que importa
So what
(Que mas da)
(What else)
Que mas me da
What else can I do?
(Pero recuerda)
(But remember)
Pero recuerda bien
But remember well
(Tu tambien me extrañaras)
(You’ll miss me too)
Eso es
That's it
(Ya que importa)
(So what)
Que no me quieras
That you don’t love me
(Que mas da)
(What else)
Que no me entiendas
That you don’t understand me
(Pero recuerda)
(But remember)
Porque yo muy bien
Because I know very well
(Tu tambien me extrañaras)
(You’ll miss me too)
Me extrañarás
You’ll miss me
Ajáaaa!! fenomenal!
Ahaaaa!! phenomenal!
(Siento pena) (Siento dolor, pena)
(I feel sorry) (I feel pain, sorry)
Pena
Sorry
(Porque todo termino)
(Because it's all over)
Que no estemos juntos
That we're not together
(Pena)
(Sorry)
Amor, que entre los dos
My love, that between the two of us
Ya no exista futuro
There is no future anymore
(Siento, dolor, pena)
(I feel, pain, sorry)
Pena
Sorry
(Porque todo termino)
(Because it's all over)
Porque te extraño
Because I miss you
(Pena)
(Sorry)
Ni te lo imaginas
You can’t even imagine
No sabes cuanto
You don’t know how much
(Siento dolor)
(I feel pain)





Writer(s): Rey Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.