Rey Ruiz - Regalo - traduction des paroles en russe

Regalo - Rey Ruiztraduction en russe




Regalo
Подарок
y yo, los dos tan diferentes
Ты и я, такие разные
Y a la vez quizás tan parecidos
И в то же время, возможно, так похожи
Que no si es que tal vez siempre hemos sido
Что я даже не знаю, может быть, мы всегда были
y yo, mi amor, hipnotizados
Ты и я, любовь моя, загипнотизированные
Sin ningún pudor, enamorados
Без всякого стеснения, влюбленные
Como dos adolescentes aprendiendo
Как два подростка, познающие
De la vida
Жизнь
Esta vida que es una oportunidad
Эту жизнь, которая является возможностью
Para amar
Любить
Ven y abrázame (ven y abrázame)
Иди и обними меня (иди и обними меня)
Te consentiré (te consentiré)
Я буду баловать тебя буду баловать тебя)
No hay manzanas prohíbidas
Нет запретных плодов
Ni escrituras escondidas
Ни тайных писаний
Cuando estamos como ahora
Когда мы вместе, как сейчас
y yo
Ты и я
Ven y bésame (ven y bésame)
Иди и поцелуй меня (иди и поцелуй меня)
Envenéname (envenéname)
Отрави меня (отрави меня)
Con el dulce de tu aroma
Сладостью своего аромата
Las estrellas que se asoman
Звезды, которые выглядывают,
Para mirarnos
Чтобы посмотреть на нас
Te las regalo
Я дарю их тебе
Te las regalo
Я дарю их тебе
Era hoy, lo sé, tenía que serlo
Это случилось сегодня, я знаю, так и должно было быть
¡Qué felicidad!, que nos tenemos
Какое счастье, что мы есть друг у друга
Aunque no somos perfectos, lo intentamos
Хотя мы не идеальны, мы стараемся
Es lo que sentimos (es lo que sentimos)
Это то, что мы чувствуем (это то, что мы чувствуем)
Y solo nuestro
И это только наше
Solo dios sabrá a donde vamos
Только Бог знает, куда мы идем
Es mejor seguir así, ilusionados
Лучше продолжать так, полными надежд
Pues la vida
Ведь жизнь
Esta vida que es una oportunidad
Эта жизнь, которая является возможностью
Para amar
Любить
Ven y abrázame (ven y abrázame)
Иди и обними меня (иди и обними меня)
Te consentiré (te consentiré)
Я буду баловать тебя буду баловать тебя)
No hay manzanas prohíbidas
Нет запретных плодов
Ni escrituras escondidas
Ни тайных писаний
Cuando estamos como ahora
Когда мы вместе, как сейчас
y yo
Ты и я
Ven y bésame (ven y bésame)
Иди и поцелуй меня (иди и поцелуй меня)
Envenéname (envenéname)
Отрави меня (отрави меня)
Con el dulce de tu aroma
Сладостью своего аромата
Las estrellas que se asoman
Звезды, которые выглядывают,
Para mirarnos
Чтобы посмотреть на нас
Te las regalo
Я дарю их тебе
(Ven abrázame, yo te consentiré)
(Иди, обними меня, я буду баловать тебя)
(Ese es mi regalo)
(Это мой подарок)
Lo que sentimos es nuestro
То, что мы чувствуем, принадлежит нам
Nadie ha podido ni puede arrancarlo
Никто не смог и не сможет отнять это
(Pero ven, abrázame, yo te consentiré)
(Но иди, обними меня, я буду баловать тебя)
(Ese es mi regalo)
(Это мой подарок)
No somos perfectos, no
Мы не идеальны, нет
Pero lo intentamos
Но мы стараемся
Fenomenal
Феноменально
Ay, como nadie más
Ах, как ты, больше никто
(Bésame)
(Поцелуй меня)
Bésame siempre
Целуй меня всегда
(Abrázame)
(Обними меня)
Abrázame más
Обними меня крепче
(Bésame)
(Поцелуй меня)
Con tu dulzura que me lleva a la locura, que me hace respirar
Твоя сладость сводит меня с ума, позволяет мне дышать
(Bésame)
(Поцелуй меня)
No, no, no me sueltes,
Нет, нет, нет, не отпускай меня,
(Abrázame)
(Обними меня)
No sueltes jamás
Никогда не отпускай
(Bésame)
(Поцелуй меня)
Solos y yo, solos y yo
Только ты и я, только ты и я
Te regalo la luna
Я дарю тебе луну
(Bésame)
(Поцелуй меня)
(Abrázame)
(Обними меня)
Te la regalo
Я дарю ее тебе
(Bésame)
(Поцелуй меня)
(Bésame)
(Поцелуй меня)
Bésame
Поцелуй меня
(Abrázame)
(Обними меня)





Writer(s): Osorio Fernando, Chacin Jorge Luis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.