Paroles et traduction Rey Ruiz - Será Lo Que Será
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Será Lo Que Será
Что Будет, То Будет
Yo
quiero
que
entiendas
que
esto
no
esta
mal
Я
хочу,
чтобы
ты
поняла,
что
в
этом
нет
ничего
плохого,
Esta
es
nuestra
unica
oportunidad
Это
наш
единственный
шанс.
Ves
q
nunca
quise
irme
mas
alla
Видишь,
я
никогда
не
хотел
заходить
слишком
далеко,
Solo
buscaba
un
cuerpo
donde
echar
Я
просто
искал
тело,
к
которому
мог
бы
прикоснуться,
Mis
manos
a
volar
nada
mas
Просто
позволить
своим
рукам
летать.
Que
vamos
a
hacer
las
cosas
son
asi
Что
поделать,
так
устроена
жизнь.
Yo
te
necesito
y
tu
te
quieres
ir
Ты
мне
нужна,
а
ты
хочешь
уйти.
Se
que
tu
tambien
sientes
igual
que
yo
Я
знаю,
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я.
Si
somos
como
fuego
sobre
alcohol
Мы
словно
огонь
над
спиртом,
Que
nos
quema
el
amor
que
confusion
Нас
сжигает
любовь,
какая
неразбериха.
No
me
digas
que
no
Не
говори
мне
"нет".
Por
que
sera?
sera
lo
que
sera
Почему?
Что
будет,
то
будет.
En
el
amor
no
hay
forma
de
volver
atras
В
любви
нет
пути
назад.
Sabias
que
esto
iba
a
suceder
Ты
знала,
что
это
произойдет,
Que
somos
un
hombre
y
una
mujer
Что
мы
— мужчина
и
женщина.
Por
que
sera?
sera
lo
que
sera
Почему?
Что
будет,
то
будет.
Basta
una
vez
y
luego
quieres
mas
y
mas
Достаточно
одного
раза,
а
потом
хочется
еще
и
еще,
A
recorrer
mis
manos
por
tu
piel
Проводить
руками
по
твоей
коже.
Yo
quiero
que
te
sientas
hoy
mujer.
Я
хочу,
чтобы
ты
сегодня
почувствовала
себя
женщиной.
Sera,
sera,
lo
que
sera.
Что
будет,
то
будет.
Que
vamos
a
hacer
las
cosas
son
asi
Что
поделать,
так
устроена
жизнь.
Yo
te
necesito
y
tu
te
quieres
ir
Ты
мне
нужна,
а
ты
хочешь
уйти.
Se
que
tu
tambien
sientes
igual
que
yo
Я
знаю,
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я.
Si
somos
como
fuego
sobre
alcohol
Мы
словно
огонь
над
спиртом,
Que
nos
quema
el
amor
que
confusion
Нас
сжигает
любовь,
какая
неразбериха.
No
me
digas
que
no
Не
говори
мне
"нет".
Por
que
sera?
sera
lo
que
sera
Почему?
Что
будет,
то
будет.
En
el
amor
no
hay
forma
de
volver
atras
В
любви
нет
пути
назад.
Sabias
que
esto
iba
a
suceder
Ты
знала,
что
это
произойдет,
Que
somos
un
hombre
y
una
mujer
Что
мы
— мужчина
и
женщина.
Por
que
sera?
sera
lo
que
sera
Почему?
Что
будет,
то
будет.
Basta
una
vez
y
luego
quieres
mas
y
mas
Достаточно
одного
раза,
а
потом
хочется
еще
и
еще,
A
recorrer
mis
manos
por
tu
piel
Проводить
руками
по
твоей
коже.
Yo
quiero
que
te
sientas
hoy
mujer.
Я
хочу,
чтобы
ты
сегодня
почувствовала
себя
женщиной.
Esta
es
nuestra
unica
oportunidad
Это
наш
единственный
шанс,
Por
favor
que
no
se
pierda
Пожалуйста,
не
дай
ему
пропасть.
Se
que
tu
sientes
igual
que
yo
Я
знаю,
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я.
Somos
tal
para
cual
no
me
digas
que
no
Мы
созданы
друг
для
друга,
не
говори
мне
"нет".
Somos
tu
y
yo
Мы
— ты
и
я.
Por
que
sera
lo
que
sera
y
no
hay
forma
de
volver
atras
Почему?
Что
будет,
то
будет,
и
нет
пути
назад.
Yo
te
necesito
no
te
puedes
ir
Ты
мне
нужна,
ты
не
можешь
уйти.
No
me
dejes
sufriendo
asi
Не
оставляй
меня
страдать.
Prueba
una
vez
Попробуй
один
раз,
Y
si
te
gusta
pruebalo
otra
vez
А
если
понравится,
попробуй
еще
раз.
Por
que
perder
esta
ocasion
Зачем
упускать
этот
шанс,
Si
somos
como
el
fuego
y
el
alcohol.
Если
мы
словно
огонь
и
спирт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Moreno Duarte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.