Rey Ruiz - Si Tu Te Vas (Balada) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rey Ruiz - Si Tu Te Vas (Balada)




Si Tu Te Vas (Balada)
If You Go Away (Ballad)
Tus defectos y tus virtudes me enamore
I fell in love with your flaws and virtues
Ya tu vida y tus costumbres empece a creer
I began to believe in your life and your ways
El amor y en la pareja me hiciscte creer
You made me believe in love and partnership
Y en ela verdad de tus promesas
And in the truth of your promises
¿Para que?
Why?
A tus detalles cariñosos me acostumbre
I got used to your loving touches
Y a las caricias de tus manos sobre mi piel
And to the caress of your hands on my skin
Y como al sobre humano
And like a superhuman
Te imagine
I imagined you
Sobre un pedestal te puse
I put you on a pedestal
¿Para que?
Why?
Si tu te vas,¿que sera de mi?
If you go away, what will become of me?
Si tu te vas,¿que sera de mi?
If you go away, what will become of me?
Si tu te vas, enseñame a vivir sin ti
If you go away, teach me to live without you
Si tu te vas, si tu vas
If you go away, if you leave
Si tu te vas, ¿que sera de mi?
If you go away, what will become of me?
Si tu te vas, ¿que sera de mi?
If you go away, what will become of me?
Si tu te vas, enseñame a vivir sin ti
If you go away, teach me to live without you
Si tu te vaaaaas...
If you leave...
(Si tu te vas, enseñame a vivir sin ti)
(If you go away, teach me to live without you)
Sin las caricias de tus manos que no volvere a sentir
Without the caresses of your hands, which I will never feel again
(Si tu te vas)
(If you go away)
Si tu te vas
If you go away
(Enseñame a vivir sin ti)
(Teach me to live without you)
Dejame un soplo de vida amor,
Leave me a breath of life, my love
Dejame tan solo sovrevivir
Leave me just barely alive
(Si tu te vas)
(If you go away)
Si me dejas asi
If you leave me like this
(Enseñame a vuvir sin ti)
(Teach me to live without you)
Si tu te vas, se quedara la soledad
If you go away, loneliness will remain
¿Que sera de mi?
What will become of me?
¿Que sera de mi?
What will become of me?
Yo ya no se vivir
I no longer know how to live
Si no estoy junto a ti
If I'm not with you
Si te vas a ir enseñame a vivir
If you're going to leave, teach me to live
Enseñame a vivir sin ti...
Teach me to live without you...
Anda enseñame
Go ahead, teach me
(¿que sera de mi si tu te vas?)
(What will become of me if you go away?)
No lo puedo imaginar
I can't imagine it
(Me enamore)
(I fell in love)
De tu forma de ser
With your way of being
(¿para que?)
(Why?)
Si ahora te vas
If now you leave
(¿que sera de mi si tu te vas?)
(What will become of me if you go away?)
Volver de nuevo a empezar
To start over again
(Me enamore)
(I fell in love)
Como otra mujer
Like another woman
(¿para que?)
(Why?)
Te voy a extrañar
I'm going to miss you
Igua yo me pregunto si lo nuestro ya no importa o te da igual
I wonder if what we had no longer matters or if it doesn't matter to you
(Me enamore)
(I fell in love)
No logro entender
I can't understand
(Para que)
(Why)
Si me llegaste a amar...
If you ever loved me...
Fenomenal.
Phenomenal.
Eah!!
Yeah!
(Si tu te vas)
(If you go away)
Robas mi cielo
You steal my heaven
(Si tu te vas)
(If you go away)
Te llevas mi mar
You take my sea
(Si tu te vas)
(If you go away)
Mi unico anhelo es volverte a amar con el alma y para siempre sin mi piel entegar, no sabes cuanto quisiera que no te fueras jamas
My only longing is to love you again with my soul and forever without giving away my skin, you don't know how much I wish you would never leave
(Fin)
(End)





Writer(s): Blanes Cortes Camilo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.