Paroles et traduction Reychesta Secret Weapon - Me Quieren Arrestar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Quieren Arrestar
They Want to Arrest Me
Este
es
reychesta
una
vez
mas
This
is
Reychesta
once
again
Pa
toda
la
gente
que
lo
extrañaba
For
all
the
people
who
missed
him
Tranquilo
yo
no
puedo
estar
Chill,
I
can't
be
En
la
calle
yo
no
puedo
caminar
In
the
street,
I
can't
walk
Y
mi
carro
no
puedo
ni
manejar
And
I
can't
even
drive
my
car
Porque
en
todas
las
luces
me
quieren
parar
Because
at
every
light
they
wanna
stop
me
Me
quieren
parar
They
wanna
stop
me
Tranquilo
no
puedo
estar
Chill,
I
can't
be
En
la
calle
no
puedo
caminar
In
the
street,
I
can't
walk
Y
mi
carro
no
puedo
ni
manejar
And
I
can't
even
drive
my
car
Porque
en
todas
las
luces
me
quieren
parar
Because
at
every
light
they
wanna
stop
me
Sera
que
es
personal
Is
it
personal?
Ma
tratan
como
un
criminal
Ma,
they
treat
me
like
a
criminal
Me
miran
mal
y
siempre
saben
donde
voy
a
star
They
look
at
me
wrong
and
always
know
where
I'm
gonna
be
A
un
policia
novato
le
dio
un
molestar
A
rookie
cop
got
annoyed
En
un
shimpun
que
estaban
haciendo
en
feor
lugar
At
a
checkpoint
they
were
doing
in
the
worst
place
No
puedo
recordar
porque
acababa
de
fumar
I
can't
remember
because
I
just
smoked
Y
cuando
iva
manejando
me
dio
con
tomar
And
when
I
was
driving
he
got
me
for
drinking
Por
eso
era
yo
no
me
queria
parar
That's
why
I
didn't
wanna
stop
Porque
el
sabia
que
yo
hacia
me
iban
a
multar
Because
he
knew
what
I
was
doing,
they
were
gonna
fine
me
Me
iban
a
arrestar
donde
esta
la
regitracion
They
were
gonna
arrest
me,
where's
the
registration
La
lisencencia
la
cartera
pronto
por
favor
License,
wallet,
please,
quickly
No
tenia
suerte
yo
estaba
tomando
alchol
I
had
no
luck,
I
was
drinking
alcohol
Donde
estan
los
papeles
seguro
dime
pronto
you
Where
are
the
papers?
Tell
me
for
sure,
you
Dime
pronto
you
cuando
de
pronto
me
sacan
Tell
me
right
now,
you,
when
suddenly
they
pull
me
out
Me
apuntan
me
tiraron
al
piso
con
electricidad
They
point
at
me,
they
threw
me
to
the
ground
with
electricity
Senti
una
corriente
en
mi
cuerpo
queriendome
desmayar
I
felt
a
current
in
my
body
wanting
to
pass
out
El
corazon
por
dentro
se
me
queria
reventar
My
heart
wanted
to
burst
inside
Se
queria
explotar
It
wanted
to
explode
Ahora
me
quieren
arrestar
Now
they
wanna
arrest
me
Ultimamente
me
quieren
descriminar
Lately
they
wanna
discriminate
against
me
Pues
para
mi
todo
esto
es
algo
normal
Well,
for
me
all
this
is
normal
Pues
ustedes
siempre
me
quieren
a
mi
molestar
Well,
you
always
wanna
bother
me
No
me
voy
a
panequiar
I'm
not
gonna
freak
out
Ahora
me
quieren
arrestar
Now
they
wanna
arrest
me
Ultimamente
me
quieren
descriminar
Lately
they
wanna
discriminate
against
me
Pues
para
mi
todo
esto
es
algo
normal
Well,
for
me
all
this
is
normal
Pues
ustedes
siempre
me
quieren
a
mi
molestar
Well,
you
always
wanna
bother
me
Sera
que
es
personal
Is
it
personal?
Me
pusieron
a
una
esposa
They
put
me
in
a
wife
beater
Me
tiraron
en
la
camioneta
They
threw
me
in
the
truck
Yo
estaba
rodeado
de
putas
I
was
surrounded
by
whores
Enseñando
hasta
las
tetas
Showing
their
tits
Tambien
habia
un
tipo
que
estaba
preso
por
una
escopeta
There
was
also
a
guy
who
was
in
jail
for
a
shotgun
Y
un
viejo
de
70
años
que
habian
encotrando
con
una
metralleta
And
a
70
year
old
man
they
found
with
a
machine
gun
Habian
muchos
reyes
locos
_______
There
were
a
lot
of
crazy
kings
_______
Solo
de
lado
_____
sin
fumar
llerva
con
dolor
de
cabeza
Just
on
the
side
_____
without
smoking
weed
with
a
headache
Cuando
___________
caja
de
cerveza
When
___________
box
of
beer
Porque
tu
nunca
te
esperas
esperar
Because
you
never
expect
to
wait
Que
alguien
te
espere
en
las
afueras
That
someone
is
waiting
for
you
on
the
outskirts
Que
se
ira
que
ira
pasar
What
will
happen
Si
todo
anda
mal
If
everything
goes
wrong
Y
yo
no
siquiera
queria
a
ponerme
a
pensar
And
I
didn't
even
wanna
think
about
it
Cuando
yo
llege
al
prencito
When
I
got
to
the
precinct
Me
pensa
a
retratal
They
started
taking
pictures
of
me
Cojiendome
la
huellas
como
si
acabe
de
matar
Taking
my
fingerprints
as
if
I
had
just
killed
Y
solo
era
un
maldito
caso
normal
And
it
was
just
a
damn
normal
case
Y
a
cada
momento
siempre
me
querian
enterrogar
And
they
always
wanted
to
interrogate
me
every
moment
Por
eso
la
proxima
vez
That's
why
next
time
No
haran
que
me
tienen
que
enseñar
They
won't
have
to
teach
me
Y
paque
su
uniforme
voy
a
juntar
para
recordar
todo
And
for
their
uniform
I'm
gonna
put
it
together
to
remember
everything
Ahora
me
quieren
arrestar
Now
they
wanna
arrest
me
Ultimamente
me
quieren
descriminar
Lately
they
wanna
discriminate
against
me
Pues
para
mi
todo
esto
es
algo
normal
Well,
for
me
all
this
is
normal
Pues
ustedes
siempre
me
quieren
a
mi
molestar
Well,
you
always
wanna
bother
me
Sera
que
es
personal
Is
it
personal?
Parecen
que
son
dueños
de
mi
cuerpo
yo
que
siento
It
seems
like
they
own
my
body,
what
I
feel
Voy
a
cada
momento
me
quieren
tratar
bien
violento
Every
moment
they
wanna
treat
me
violently
Como
que
estan
molesto
Like
they're
upset
Esos
tipos
estan
enfermos
Those
guys
are
sick
Metiendose
en
mi
vida
personal
a
cada
momento
Getting
into
my
personal
life
every
moment
Y
yo
no
se
que
es
eso
And
I
don't
know
what
that
is
Pues
yo
no
apoyo
eso
Well,
I
don't
support
that
Por
un
delito
chiquito
quieren
meterme
hasta
preso
For
a
small
offense
they
wanna
put
me
in
jail
A
una
colesional
para
que
page
todos
lo
hechos
To
a
correctional
facility
to
pay
for
all
the
deeds
_______
bala
para
que
haga
todo
mi
tiempo
_______
bullet
to
do
all
my
time
Ahora
me
quieren
arrestar
Now
they
wanna
arrest
me
Ultimamente
me
quieren
descriminar
Lately
they
wanna
discriminate
against
me
Pues
para
mi
todo
esto
es
algo
normal
Well,
for
me
all
this
is
normal
Pues
ustedes
siempre
me
quieren
a
mi
molestar
Well,
you
always
wanna
bother
me
No
me
voy
a
panequiar
I'm
not
gonna
freak
out
Ahora
me
quieren
arrestar
Now
they
wanna
arrest
me
Ultimamente
me
quieren
descriminar
Lately
they
wanna
discriminate
against
me
Pues
para
mi
todo
esto
es
algo
normal
Well,
for
me
all
this
is
normal
Pues
ustedes
siempre
me
quieren
a
mi
molestar
Well,
you
always
wanna
bother
me
Sera
que
es
personal
Is
it
personal?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Ruiz, Jose Collado, Salazar Brothers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.