Reyer feat. Mirjam Kerkhof - Rust - traduction des paroles en russe

Rust - Reyer traduction en russe




Rust
Покой
Als het leven zwaar op mijn schouders drukt.
Когда жизнь тяжестью давит на плечи,
Op momenten van tranen en strijd.
В моменты слёз и борьбы,
Wanneer mijn houvast lijkt te zijn weggevlucht.
Когда опора, кажется, исчезает вдали,
Breng in mijn chaos dan Uw zekerheid.
Внеси в мой хаос Твой свет.
Want er is een hoop die ik heb ontdekt.
Но есть надежда, что я обрёл,
Een waarheid die eeuwig leeft.
Истина, что в вечности живёт.
Help mij om vast te houden aan wat U belooft.
Помоги держаться за Твои слова,
Help mij geloven in wat ik weet.
Помоги верить в то, что знаю я.
Ik vind mijn rust in U.
Я обретаю покой в Тебе,
In Uw naam vind ik mijn toevlucht.
В имени Твоём моё прибежище.
Uw nabijheid is wat ik verlang,
Твоя близость всё, чего я хочу,
U bent Heer, ik leg alles in Uw hand.
Ты Господь, в руки Твои всё отдаю.
Als ik na mijn strijden ben uitgeput
Когда, устав от битвы, я слаб,
Aan het einde van al mijn kracht.
Когда кончаются все мои силы,
Wanneer ik onder mijn beproevingen zucht,
Когда стонал под ношей невзгод,
Bent U de sterkte waarop ik wacht.
Ты крепость, в которой я жду.
Ik hef naar de hemel mijn ogen op.
Я поднимаю глаза к небесам,
Want daar komt mijn hulp vandaan.
Откуда придёт мне помощь.
Mijn ziel ziet uit naar de Schepper van hemel en aard;
Душа ищет Творца неба и земли,
De God die over mijn leven waakt.
Бога, что хранит мой путь.
U zegt:
Ты говоришь:
Allen vermoeid en belast,
«Все, утомлённые и обременённые,
Kom tot Mij.
Придите ко Мне.
Want Mijn juk is zacht
Иго Моё легко,
En Mijn last is licht.
И бремя Моё легко».





Writer(s): Reyer M. Van Drongelen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.