Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CURSE BREAKER
FLUCHBRECHER
I
said,
"bae,
let's
go
to
work,
work,
work"
Ich
sagte:
"Schatz,
lass
uns
an
die
Arbeit
gehen,
Arbeit,
Arbeit"
Burying
our
past,
yeah,
I
put
it
in
the
dirt
Unsere
Vergangenheit
begraben,
yeah,
ich
hab
sie
in
den
Dreck
gesteckt
I'm
speeding,
yeah,
I'm
going
90
in
a
hearse
Ich
rase,
yeah,
ich
fahr'
90
im
Leichenwagen
Anyone
that
try
to
stop
me,
it's
gon'
be
worse
Jeder,
der
versucht,
mich
aufzuhalten,
für
den
wird's
schlimmer
I
see
shawty
tryna
flirt,
flirt,
flirt
Ich
seh'
die
Kleine,
wie
sie
flirtet,
flirtet,
flirtet
They
all
in
love
with
me
and
I'm
tryna
break
the
curse
Sie
sind
alle
in
mich
verliebt
und
ich
versuch',
den
Fluch
zu
brechen
I'm
speeding,
yeah,
I'm
going
90
in
a
hearse
Ich
rase,
yeah,
ich
fahr'
90
im
Leichenwagen
Anyone
that
try
to
stop
me,
it's
gon'
be
worse
Jeder,
der
versucht,
mich
aufzuhalten,
für
den
wird's
schlimmer
I
said,
homie,
you
is
dead,
dead,
dead
Ich
sagte,
Kumpel,
du
bist
tot,
tot,
tot
You
might
as
well
call
me
Vecna,
cause
I
stay
inside
your
head
Du
kannst
mich
genauso
gut
Vecna
nennen,
denn
ich
bleibe
in
deinem
Kopf
Shawty,
what
you
doing
with
that
dude
in
my
bed?
Kleine,
was
machst
du
mit
diesem
Typen
in
meinem
Bett?
I'ma
leave
y'all
like
a
text
message,
leave
you
both
on
red
Ich
werd'
euch
wie
'ne
Textnachricht
verlassen,
lass
euch
beide
auf
Gelesen
Would
you
like
the
knife
or
a
gun,
homie,
which
is
more
fun?
Hättest
du
gern
das
Messer
oder
'ne
Knarre,
Kumpel,
was
macht
mehr
Spaß?
You
can
have
lil'
shawty
in
the
afterlife,
we
done
Du
kannst
die
Kleine
im
Jenseits
haben,
wir
sind
fertig
You
gon'
have
that
nightmare
where
I'm
chasing
and
you
run
Du
wirst
diesen
Albtraum
haben,
wo
ich
dich
jage
und
du
rennst
Only
it's
real
life,
and
you
stuck
in
the
mud
Nur
ist
es
das
echte
Leben,
und
du
steckst
im
Schlamm
fest
You
stuck
in
my
trap,
I'm
getting
the
bag
Du
steckst
in
meiner
Falle
fest,
ich
hol
mir
die
Tasche
I
follow
your
feet
like
the
Marauder
Map
Ich
folge
deinen
Füßen
wie
die
Karte
des
Rumtreibers
I'm
whipping
the
scat,
like,
who
should
I
pack?
Ich
fahr'
den
Scat,
so
nach
dem
Motto,
wen
soll
ich
einpacken?
I
got
my
Ray
Gun,
like,
who
should
I
zap?
Ich
hab
meine
Strahlenkanone,
wen
soll
ich
zappen?
What
were
you
saying?
Was
hast
du
gerade
gesagt?
I
go
Super
Saiyan
Ich
werd'
zum
Super-Saiyajin
Homie
be
hitting
his
girl
from
the
back
and
she
thinking
about
Reyhan
Der
Kumpel
nimmt
seine
Freundin
von
hinten
und
sie
denkt
an
Reyhan
I
said,
"bae,
let's
go
to
work,
work,
work"
Ich
sagte:
"Schatz,
lass
uns
an
die
Arbeit
gehen,
Arbeit,
Arbeit"
Burying
our
past,
yeah,
I
put
it
in
the
dirt
Unsere
Vergangenheit
begraben,
yeah,
ich
hab
sie
in
den
Dreck
gesteckt
I'm
speeding,
yeah,
I'm
going
90
in
a
hearse
Ich
rase,
yeah,
ich
fahr'
90
im
Leichenwagen
Anyone
that
try
to
stop
me,
it's
gon'
be
worse
Jeder,
der
versucht,
mich
aufzuhalten,
für
den
wird's
schlimmer
I
see
shawty
tryna
flirt,
flirt,
flirt
Ich
seh'
die
Kleine,
wie
sie
flirtet,
flirtet,
flirtet
They
all
in
love
with
me
and
I'm
tryna
break
the
curse
Sie
sind
alle
in
mich
verliebt
und
ich
versuch',
den
Fluch
zu
brechen
I'm
speeding,
yeah,
I'm
going
90
in
a
hearse
Ich
rase,
yeah,
ich
fahr'
90
im
Leichenwagen
Anyone
that
try
to
stop
me,
it's
gon'
be
worse
Jeder,
der
versucht,
mich
aufzuhalten,
für
den
wird's
schlimmer
Do
not
interrupt
me,
cause
you
know
that
I
am
higher
than
you
Unterbrich
mich
nicht,
denn
du
weißt,
dass
ich
höher
stehe
als
du
Do
not
try
to
talk
to
me,
because
you
just
a
liar
and
you
- uh
Versuch
nicht,
mit
mir
zu
reden,
denn
du
bist
nur
ein
Lügner
und
du
- äh
And
you
know
I
see
the
fire
in
you
Und
du
weißt,
ich
sehe
das
Feuer
in
dir
I'll
do
you
just
like
Kanye,
hold
you
down
and
put
some
wires
in
you
Ich
mach's
mit
dir
wie
Kanye,
halt
dich
fest
und
steck
dir
Drähte
rein
Do
not
say
another
word,
word,
word
Sag
kein
weiteres
Wort,
Wort,
Wort
If
your
new
man
say
one
more
thing
he
gon'
need
a
nurse
Wenn
dein
neuer
Kerl
noch
ein
Wort
sagt,
braucht
er
'ne
Krankenschwester
When
I
smack
the
boy,
it
look
like
he
just
got
inverted
Wenn
ich
den
Jungen
schlag',
sieht
es
aus,
als
wär'
er
grad
invertiert
worden
Man,
I
really
tried
to
help,
but
it's
the
end
of
the
verse
Mann,
ich
hab
wirklich
versucht
zu
helfen,
aber
das
ist
das
Ende
der
Strophe
I
said,
"bae,
let's
go
to
work,
work,
work"
Ich
sagte:
"Schatz,
lass
uns
an
die
Arbeit
gehen,
Arbeit,
Arbeit"
Burying
our
past,
yeah,
I
put
it
in
the
dirt
Unsere
Vergangenheit
begraben,
yeah,
ich
hab
sie
in
den
Dreck
gesteckt
I'm
speeding,
yeah,
I'm
going
90
in
a
hearse
Ich
rase,
yeah,
ich
fahr'
90
im
Leichenwagen
Anyone
that
try
to
stop
me,
it's
gon'
be
worse
Jeder,
der
versucht,
mich
aufzuhalten,
für
den
wird's
schlimmer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reyhan Harris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.