Paroles et traduction REYKO - La Verdad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque
la
verdad
te
buscará
Because
the
truth
will
seek
you
out
Te
perseguirá
y
te
encontrará
It
will
chase
you
and
find
you
Dicen
que
las
mentiras
They
say
that
lies
Son
como
espinas
Are
like
thorns
Te
van
enredando
They
entangle
you
Dicen
que
lo
que
digas
They
say
that
what
you
say
Queda
entre
líneas
Is
between
the
lines
Y
te
va
atrapando
And
it
traps
you
Y
sigues
buscando
maneras
de
huir
And
you
keep
looking
for
ways
to
escape
Y
sigues
tramando
maneras
de
mentir
And
you
keep
plotting
ways
to
lie
Y
sigues
buscando
maneras
de
salir
And
you
keep
looking
for
ways
to
get
out
Aunque
ya
sabes
que
es
inútil
Even
though
you
know
it's
useless
Porque
la
verdad
te
buscará
Because
the
truth
will
seek
you
out
Te
perseguirá
y
te
encontrará
It
will
chase
you
and
find
you
Porque
la
verdad
te
buscará
Because
the
truth
will
seek
you
out
Te
perseguirá,
no
conseguirás
It
will
chase
you,
you
won't
be
able
to
Pasan
horas
y
días
Hours
and
days
pass
Y
se
complican
con
los
desengaños
And
they
become
complicated
with
disappointments
Corre
por
las
esquinas
tu
mala
espina
Your
bad
spine
runs
through
the
corners
Y
te
va
aislando
And
it
isolates
you
Y
sigues
buscando
maneras
de
huir
And
you
keep
looking
for
ways
to
escape
Y
sigues
tramando
maneras
de
mentir
And
you
keep
plotting
ways
to
lie
Y
sigues
buscando
maneras
de
salir
And
you
keep
looking
for
ways
to
get
out
Aunque
ya
sabes
que
es
inútil
Even
though
you
know
it's
useless
Porque
la
verdad
te
buscará
Because
the
truth
will
seek
you
out
Te
perseguirá
y
te
encontrará
It
will
chase
you
and
find
you
Porque
la
verdad
te
buscará
Because
the
truth
will
seek
you
out
Te
perseguirá,
no
conseguirás
It
will
chase
you,
you
won't
be
able
to
Y
sigues
buscando
maneras
de
huir
And
you
keep
looking
for
ways
to
escape
Y
sigues
tramando
maneras
de
mentir
And
you
keep
plotting
ways
to
lie
Y
sigues
buscando
maneras
de
salir
And
you
keep
looking
for
ways
to
get
out
Aunque
ya
sabes
que
es
inútil
Even
though
you
know
it's
useless
Porque
la
verdad
te
buscará
Because
the
truth
will
seek
you
out
Te
perseguirá
y
te
encontrará
It
will
chase
you
and
find
you
Porque
la
verdad
te
buscará
Because
the
truth
will
seek
you
out
Te
perseguirá
y
te
encontrará
It
will
chase
you
and
find
you
Porque
la
verdad
te
buscará
Because
the
truth
will
seek
you
out
Te
perseguirá
y
te
encontrará
It
will
chase
you
and
find
you
Porque
la
verdad
te
buscará
Because
the
truth
will
seek
you
out
Te
perseguirá,
no
conseguirás
It
will
chase
you,
you
won't
be
able
to
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fatima Cardelus Ruiz-alberdi, Igor Fejzula Zecevic
Album
REYKO
date de sortie
06-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.