REYKO - La Verdad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction REYKO - La Verdad




La Verdad
The Truth
Porque la verdad te buscará
Because the truth will seek you out
Te perseguirá y te encontrará
It will chase you and find you
Dicen que las mentiras
They say that lies
Son como espinas
Are like thorns
Te van enredando
They entangle you
Dicen que lo que digas
They say that what you say
Queda entre líneas
Is between the lines
Y te va atrapando
And it traps you
Y sigues buscando maneras de huir
And you keep looking for ways to escape
Y sigues tramando maneras de mentir
And you keep plotting ways to lie
Y sigues buscando maneras de salir
And you keep looking for ways to get out
Aunque ya sabes que es inútil
Even though you know it's useless
Porque la verdad te buscará
Because the truth will seek you out
Te perseguirá y te encontrará
It will chase you and find you
Porque la verdad te buscará
Because the truth will seek you out
Te perseguirá, no conseguirás
It will chase you, you won't be able to
Escapar
Escape
Pasan horas y días
Hours and days pass
Y se complican con los desengaños
And they become complicated with disappointments
Corre por las esquinas tu mala espina
Your bad spine runs through the corners
Y te va aislando
And it isolates you
Y sigues buscando maneras de huir
And you keep looking for ways to escape
Y sigues tramando maneras de mentir
And you keep plotting ways to lie
Y sigues buscando maneras de salir
And you keep looking for ways to get out
Aunque ya sabes que es inútil
Even though you know it's useless
Porque la verdad te buscará
Because the truth will seek you out
Te perseguirá y te encontrará
It will chase you and find you
Porque la verdad te buscará
Because the truth will seek you out
Te perseguirá, no conseguirás
It will chase you, you won't be able to
Escapar
Escape
Y sigues buscando maneras de huir
And you keep looking for ways to escape
Y sigues tramando maneras de mentir
And you keep plotting ways to lie
Y sigues buscando maneras de salir
And you keep looking for ways to get out
Aunque ya sabes que es inútil
Even though you know it's useless
Porque la verdad te buscará
Because the truth will seek you out
Te perseguirá y te encontrará
It will chase you and find you
Porque la verdad te buscará
Because the truth will seek you out
Te perseguirá y te encontrará
It will chase you and find you
Porque la verdad te buscará
Because the truth will seek you out
Te perseguirá y te encontrará
It will chase you and find you
Porque la verdad te buscará
Because the truth will seek you out
Te perseguirá, no conseguirás
It will chase you, you won't be able to
Escapar
Escape





Writer(s): Fatima Cardelus Ruiz-alberdi, Igor Fejzula Zecevic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.