Paroles et traduction Reykon feat. Jonathan Moly - El Chisme (feat. Jonathan Moly ) - Salsa Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Chisme (feat. Jonathan Moly ) - Salsa Remix
Сплетни (feat. Jonathan Moly ) - Сальса-ремикс
Hoy
te
veo
con
él
Сегодня
вижу
тебя
с
ним,
Y
se
me
viene
a
la
mente
tu
piel
И
в
памяти
всплывает
твоя
кожа.
No
pude
explicarte
cómo
fueron
las
cosas
Не
смог
объяснить
тебе,
как
всё
было,
Y
salí
perdiendo,
cambié
nuestro
tiempo
И
проиграл,
растратил
наше
время.
No
hay
nada
que
hacer
Ничего
уже
не
поделать.
Nena,
te
llegaron
con
un
chisme
increíble
Детка,
тебе
принесли
невероятную
сплетню,
Y
tú
les
creíste,
claro
que
lo
hiciste
И
ты
поверила,
конечно
же,
поверила.
Cosas
del
pasado
nos
dejaron
cicatrices
Прошлое
оставило
нам
шрамы,
Hoy
me
voy,
aunque
no
me
quisiera
ir
Сегодня
я
ухожу,
хоть
и
не
хотел
бы.
¿Y
pa
qué
rogar
si
es
el
final
И
зачем
умолять,
если
это
конец
De
una
discusión
de
nunca
acabar?
Бесконечного
спора?
Te
llenaron
de
dudas,
te
bajaron
la
luna
Тебя
заполнили
сомнениями,
спустили
тебе
луну,
Te
ganó
la
inseguridad
Тебя
победила
неуверенность.
Y
aunque
no
estés,
sé
que
después
И
хотя
тебя
нет
рядом,
я
знаю,
что
потом
Tu
corazón
querrá
volver
Твоё
сердце
захочет
вернуться
Por
las
cosas
que
dejó
en
mi
cama
За
тем,
что
ты
оставила
в
моей
постели,
Si
no
es
que
el
orgullo
te
gana
Если
только
гордость
тебя
не
победит.
Yo
quisiera
quedarme,
pero
tengo
que
irme
Я
хотел
бы
остаться,
но
должен
уйти.
Nena,
te
llegaron
con
un
chisme
increíble
Детка,
тебе
принесли
невероятную
сплетню,
Y
tú
les
creiste,
claro
que
lo
hiciste
И
ты
поверила,
конечно
же,
поверила.
Cosas
del
pasado
nos
dejaron
cicatrices
Прошлое
оставило
нам
шрамы,
Y
hoy
me
voy,
aunque
no
me
quisiera
ir
И
сегодня
я
ухожу,
хоть
и
не
хотел
бы.
Oye,
nena,
que
te
vieron
de
mí
hablando
Слушай,
детка,
тебя
видели,
ты
говорила
обо
мне,
Que
por
ahí
me
estás
extrañando
Что
где-то
там
ты
скучаешь
по
мне.
Soy
Jonathan
Moly
Это
Джонатан
Моли.
Lo
que
dicen
es
puro
chisme
Всё,
что
говорят,
— просто
сплетни.
Y
one
more
time
И
ещё
раз,
Que
viva
la
salsa
Да
здравствует
сальса!
Jonathan
Moly
Джонатан
Моли.
Reykon,
el
Líder
Рейкон,
Лидер.
Toa
la
salsa
pa
que
brillen,
epa
Вся
сальса
для
вашего
блеска,
эй!
Oye,
nena,
te
llegaron
a
ti
con
un
chisme
Слушай,
детка,
тебе
принесли
сплетню,
Todos
quieren
que
te
alejes
de
mí
Все
хотят,
чтобы
ты
ушла
от
меня,
Que
me
vaya
y
no
regrese
aquí
Чтобы
я
ушёл
и
не
возвращался
сюда.
Oye,
nena,
te
llegaron
a
ti
con
un
chisme
Слушай,
детка,
тебе
принесли
сплетню,
Todo
es
mentira,
solo
que
quieren
Всё
ложь,
они
просто
хотят,
Que
no
estemos
juntos
mi
amor
Чтобы
мы
не
были
вместе,
моя
любовь.
Oye,
nena,
te
llegaron
a
ti
con
un
chisme
Слушай,
детка,
тебе
принесли
сплетню,
Todo
es
un
chsime
всё
это
сплетни.
Oye,
nena,
te
llegaron
a
ti
con
un
chisme
Слушай,
детка,
тебе
принесли
сплетню,
Tú
les
creíste
esa
mentira
Ты
поверила
этой
лжи
Y
llorando
vas
a
voler
И
вернёшься
в
слезах.
Nena,
te
llegaron
con
un
chisme
increíble
Детка,
тебе
принесли
невероятную
сплетню,
Y
tú
les
creíste,
claro
que
lo
hiciste
И
ты
поверила,
конечно
же,
поверила.
Cosas
del
pasado
nos
dejaron
cicatrices
Прошлое
оставило
нам
шрамы,
Y
hoy
me
voy,
aunque
no
me
quisiera
ir
И
сегодня
я
ухожу,
хоть
и
не
хотел
бы.
Nena,
te
llegaron
con
un
chisme
increíble
Детка,
тебе
принесли
невероятную
сплетню,
Y
tú
les
creíste,
claro
que
lo
hiciste
И
ты
поверила,
конечно
же,
поверила.
Cosas
del
pasado
nos
dejaron
cicatrices
Прошлое
оставило
нам
шрамы,
Y
hoy
me
voy,
aunque
no
me
quisiera
ir
И
сегодня
я
ухожу,
хоть
и
не
хотел
бы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Sanchez Cardona, Mauricio Rojas Agudelo, Andres Felipe Robledo Londono, Alejandro Ramirez Suarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.