Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Gateo
Ich krieche zu dir
Este
es
Reykon
el
líder
que
no
se
te
olvide
Das
ist
Reykon,
der
Anführer,
den
du
nicht
vergisst
Junto
a
Pipe
Calderón
Zusammen
mit
Pipe
Calderón
Mami,
escucha
bien
esto
Mami,
hör
gut
zu
Sé
que
es
temprano
y
que
pena
si
te
molesto
Ich
weiß,
es
ist
früh
und
tut
mir
leid,
wenn
ich
störe
No
es
que
esté
buscando
un
pretexto
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
nach
einem
Vorwand
suche
Para
sentir
tu
cuerpo,
baby
Um
deinen
Körper
zu
spüren,
Baby
Mami,
escucha
bien
esto
Mami,
hör
gut
zu
Sé
que
es
temprano
y
que
pena
si
te
molesto
Ich
weiß,
es
ist
früh
und
tut
mir
leid,
wenn
ich
störe
No
es
que
esté
buscando
un
pretexto
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
nach
einem
Vorwand
suche
Para
sentir
tu
cuerpo
Um
deinen
Körper
zu
spüren
Yo
quiero
estar
contigo,
amor
Ich
will
bei
dir
sein,
Liebling
Quiero
arrancarte
el
pantalón
Ich
will
dir
die
Hose
ausziehen
Me
desespero
pues
quiero
Ich
werde
ungeduldig,
denn
ich
will
Que
conmigo
pierdas
el
control
Dass
du
mit
mir
die
Kontrolle
verlierst
Yo
quiero
estar
contigo,
amor
Ich
will
bei
dir
sein,
Liebling
Quiero
arrancarte
el
pantalón
Ich
will
dir
die
Hose
ausziehen
Me
desespero
pues
quiero
Ich
werde
ungeduldig,
denn
ich
will
Que
conmigo
pierdas
el
control
Dass
du
mit
mir
die
Kontrolle
verlierst
Mientras
te
gateo
y
te
gateo
y
te
gateo
Während
ich
zu
dir
krieche
und
krieche
und
krieche
Mientras
te
gateo
y
te
gateo
y
te
gateo
Während
ich
zu
dir
krieche
und
krieche
und
krieche
Mientras
te
gateo,
más
te
deseo
Während
ich
zu
dir
krieche,
begehre
ich
dich
mehr
Yo
te
gateo
y
te
gateo
y
te
gateo
Ich
krieche
zu
dir
und
krieche
und
krieche
Mientras
te
gateo
y
te
gateo
y
te
gateo
Während
ich
zu
dir
krieche
und
krieche
und
krieche
Mientras
te
gateo
y
te
gateo
y
te
gateo
Während
ich
zu
dir
krieche
und
krieche
und
krieche
Mientras
te
gateo,
más
te
deseo
Während
ich
zu
dir
krieche,
begehre
ich
dich
mehr
Yo
te
gateo
y
te
gateo
y
te
gateo
Ich
krieche
zu
dir
und
krieche
und
krieche
Llegando
al
hotel
Angekommen
im
Hotel
Sábado
en
la
noche
que
loquera
Samstagnacht,
was
für
ein
Wahnsinn
Me
preguntan:
"Señor
Reykon,
¿qué
habitación
desea?"
Sie
fragen:
"Herr
Reykon,
welches
Zimmer
möchten
Sie?"
Yo
le
digo:
Señorita,
deme
la
que
usted
quiera
Ich
sage:
"Fräulein,
geben
Sie
mir,
was
Sie
wollen"
Al
cabo
estoy
muy
loco
y
me
duermo
donde
sea...
Am
Ende
bin
ich
so
verrückt,
dass
ich
überall
schlafen
kann...
No
fué
mi
culpa
quedar
a
su
lado
Es
war
nicht
meine
Schuld,
neben
dir
zu
landen
Habitación
junta,
me
incita
al
pecado
Nebenzimmer
verführt
mich
zur
Sünde
Solo
un
muro
nos
tiene
separados
Nur
eine
Wand
trennt
uns
Rompo
ese
hijuep
y
me
acuesto
a
su
lado
Ich
zerbreche
diesen
Mist
und
lege
mich
zu
dir
Yo
quiero
estar
contigo
amor
Ich
will
bei
dir
sein,
Liebling
Quiero
arrancarte
el
pantalón
Ich
will
dir
die
Hose
ausziehen
Me
desespero,
pues
quiero
Ich
werde
ungeduldig,
denn
ich
will
Que
conmigo
pierdas
el
control
Dass
du
mit
mir
die
Kontrolle
verlierst
Yo
quiero
estar
contigo
amor
Ich
will
bei
dir
sein,
Liebling
Quiero
arrancarte
el
pantalón
Ich
will
dir
die
Hose
ausziehen
Me
desespero,
pues
quiero
Ich
werde
ungeduldig,
denn
ich
will
Que
conmigo
pierdas
el
control
Dass
du
mit
mir
die
Kontrolle
verlierst
Me
le
asome
sigiloso,
paso
a
paso
silencioso
Ich
schlich
mich
an,
Schritt
für
Schritt
leise
Yo
sabía
que
era
peligroso
Ich
wusste,
es
war
gefährlich
Y
me
puse
nervioso,
hice
destrozos
Und
ich
wurde
nervös,
machte
Chaos
Y
esa
mujer
ahí
mismo
me
pilló
Und
diese
Frau
erwischte
mich
sofort
Y
perdí
el
control,
en
la
habitación
Und
ich
verlor
die
Kontrolle,
im
Zimmer
Ella
me
acorraló
oh
oh
Sie
trieb
mich
in
die
Enge
oh
oh
Y
resulta
que
el
gatia′o
era
yo
Und
am
Ende
war
ich
derjenige,
der
gekrochen
ist
Y
perdí
el
control,
en
la
habitación
Und
ich
verlor
die
Kontrolle,
im
Zimmer
Ella
me
acorraló
oh
oh
Sie
trieb
mich
in
die
Enge
oh
oh
Y
resulta
que
el
gatia'o
era
yo
Und
am
Ende
war
ich
derjenige,
der
gekrochen
ist
Yo
quiero
estar
contigo,
amor
Ich
will
bei
dir
sein,
Liebling
Quiero
arrancarte
el
pantalón
Ich
will
dir
die
Hose
ausziehen
Me
desespero,
pues
quiero
Ich
werde
ungeduldig,
denn
ich
will
Que
conmigo
pierdas
el
control
Dass
du
mit
mir
die
Kontrolle
verlierst
Yo
quiero
estar
contigo,
amor
Ich
will
bei
dir
sein,
Liebling
Quiero
arrancarte
el
pantalón
Ich
will
dir
die
Hose
ausziehen
Me
desespero,
pues
quiero
Ich
werde
ungeduldig,
denn
ich
will
Que
conmigo
pierdas
el
control
Dass
du
mit
mir
die
Kontrolle
verlierst
Mientras
te
gateo
y
te
gateo
y
te
gateo
Während
ich
zu
dir
krieche
und
krieche
und
krieche
Mientras
te
gateo
y
te
gateo
y
te
gateo
Während
ich
zu
dir
krieche
und
krieche
und
krieche
Mientras
te
gateo,
más
te
deseo
Während
ich
zu
dir
krieche,
begehre
ich
dich
mehr
Yo
te
gateo
y
te
gateo
y
te
gateo
Ich
krieche
zu
dir
und
krieche
und
krieche
Mientras
te
gateo
y
te
gateo
y
te
gateo
Während
ich
zu
dir
krieche
und
krieche
und
krieche
Mientras
te
gateo
y
te
gateo
y
te
gateo
Während
ich
zu
dir
krieche
und
krieche
und
krieche
Mientras
te
gateo,
más
te
deseo
Während
ich
zu
dir
krieche,
begehre
ich
dich
mehr
Yo
te
gateo
y
te
gateo
y
te
gateo
Ich
krieche
zu
dir
und
krieche
und
krieche
Bienvenidos
a
la
ciudad
de
Dios,
de
Dios
Willkommen
in
der
Stadt
Gottes,
Gottes
Pipe
Calderón
con
Reykon
el
líder
que
no
se
te
olvide
Pipe
Calderón
mit
Reykon,
den
Anführer,
den
du
nicht
vergisst
Alexander
DJ,
D-D-DJ
Alexander
DJ,
D-D-DJ
Y
ando
con
Chez
Tom
y
Chan
el
genio
Und
ich
bin
mit
Chez
Tom
und
Chan
dem
Genie
unterwegs
Y
la
versatilidad
no
se
aprende...
se
lleva
en
la
Sangre
Und
Vielseitigkeit
lernt
man
nicht...
man
trägt
sie
im
Blut
Tú
sabes
cómo
va
mi
amor
Du
weißt,
wie
es
läuft,
mein
Liebling
Y
te
gateo
y
te
gateo
Und
ich
krieche
zu
dir
und
krieche
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.