Reykon - Apagó El Cel - traduction des paroles en allemand

Apagó El Cel - Reykontraduction en allemand




Apagó El Cel
Handy Aus
Ah, yo soy Reykon "El Líder"
Ah, ich bin Reykon "Der Anführer"
A todos dice que no
Zu allen sagt sie nein
Pero una noche de esas locas
Aber in einer dieser verrückten Nächte
Se acercó a mi boca y me besó
Kam sie zu meinem Mund und küsste mich
Se convirtió en mi delirio
Sie wurde zu meinem Delirium
Ella es mi castigo, mi prisión
Sie ist meine Strafe, mein Gefängnis
Y ahora la tengo loca
Und jetzt mache ich sie verrückt
Y yo loco con ella
Und ich bin verrückt nach ihr
Espero el fin de semana
Ich warte auf das Wochenende
Pa′ verla en la discoteca
Um sie in der Disko zu sehen
(Reykon "El Líder")
(Reykon "Der Anführer")
Y apagó el cel
Und sie schaltete das Handy aus
Sirve otro trago
Schenk noch einen Drink ein
Que nos fuimos hasta el amanecer, eh-eh
Denn wir machten durch bis zum Morgengrauen, eh-eh
Una locura
Ein Wahnsinn
Y apagó el cel
Und sie schaltete das Handy aus
Sirve otro trago
Schenk noch einen Drink ein
Que nos fuimos hasta el amanecer, yeh-eh
Denn wir machten durch bis zum Morgengrauen, yeh-eh
Una locura bebé
Ein Wahnsinn, Baby
Ella es la más bonita de las más bonitas
Sie ist die Schönste der Schönen
Y de bobo piensas que ella anda solita (te recuerdo)
Und du Dummkopf denkst, sie ist allein unterwegs (Ich erinnere dich)
Es bien reservada de carita, pero anda conmigo si la necesitas, ah
Sie sieht sehr zurückhaltend aus, aber sie ist bei mir, wenn du sie brauchst, ah
Y es que ella quiere conmigo
Und sie will mit mir sein
Pasar las noches conmigo
Die Nächte mit mir verbringen
Aunque la buscan lo que ella busca
Auch wenn sie gesucht wird, was sie sucht
Sólo lo encuentra conmigo
Findet sie nur bei mir
Y es que ella quiere conmigo
Und sie will mit mir sein
Pasar las noches conmigo
Die Nächte mit mir verbringen
Aunque la buscan lo que ella busca
Auch wenn sie gesucht wird, was sie sucht
Sólo lo encuentra conmigo
Findet sie nur bei mir
Y apagó el cel
Und sie schaltete das Handy aus
Sirve otro trago
Schenk noch einen Drink ein
Que nos fuimos hasta el amanecer, yeh-eh
Denn wir machten durch bis zum Morgengrauen, yeh-eh
Una locura
Ein Wahnsinn
Y apagó el cel
Und sie schaltete das Handy aus
Sirve otro trago
Schenk noch einen Drink ein
Que nos fuimos hasta el amanecer, yeh-eh
Denn wir machten durch bis zum Morgengrauen, yeh-eh
Una locura bebé
Ein Wahnsinn, Baby
En mi cama, amaneció soñando sobre mi almohada
In meinem Bett, sie wachte träumend auf meinem Kissen auf
Y despertó en mis brazos cobijadas
Und erwachte in meinen Armen, eingekuschelt
Y cuando quieras me llamas, yeh-eh
Und wann immer du willst, ruf mich an, yeh-eh
(Cuando quieras mamasita)
(Wann immer du willst, Süße)
Para que encendamos la llama, uoh-oh
Damit wir die Flamme entzünden, uoh-oh
eres bienvenida en mi cama, yeh-eh
Du bist willkommen in meinem Bett, yeh-eh
Aprovecha el fin de semana
Nutze das Wochenende
Y no te quedes con las ganas
Und bleib nicht bei deinem Verlangen
(Yo soy Reykon "El Líder")
(Ich bin Reykon "Der Anführer")
A todos dice que no
Zu allen sagt sie nein
Pero una noche de esas locas
Aber in einer dieser verrückten Nächte
Se acercó a mi boca y me besó
Kam sie zu meinem Mund und küsste mich
Se convirtió en mi delirio
Sie wurde zu meinem Delirium
Ella es mi castigo, mi prisión
Sie ist meine Strafe, mein Gefängnis
Y ahora la tengo loca
Und jetzt mache ich sie verrückt
Y yo loco con ella
Und ich bin verrückt nach ihr
Espero el fin de semana
Ich warte auf das Wochenende
Pa' verla en la discoteca
Um sie in der Disko zu sehen
Y apagó el cel
Und sie schaltete das Handy aus
Sirve otro trago
Schenk noch einen Drink ein
Que nos fuimos hasta el amanecer, yeh-eh
Denn wir machten durch bis zum Morgengrauen, yeh-eh
Una locura
Ein Wahnsinn
Y apagó el cel
Und sie schaltete das Handy aus
Sirve otro trago
Schenk noch einen Drink ein
Que nos fuimos hasta el amanecer, yeh-eh
Denn wir machten durch bis zum Morgengrauen, yeh-eh
Una locura bebé
Ein Wahnsinn, Baby
Soy Reykon "El Líder"
Ich bin Reykon "Der Anführer"
Eh-eh, que no se te olvide
Eh-eh, vergiss das nicht
Respect to the MusikMan
Respect to the MusikMan
Itsa Primera
Itsa Primera
Namas
Namas
Fragua
Fragua
Gios
Gios
Dice Chez Tom, Chez Tom, Chez Tom
Sagt Chez Tom, Chez Tom, Chez Tom
Y ahora la traigo loca
Und jetzt mache ich sie verrückt
Y yo loco con ella, con ella, bebé
Und ich bin verrückt nach ihr, nach ihr, Baby





Writer(s): Andres Felipe Robledo Londono, Efrain Alvarez, Sebastian Sanchez Cardona, Harol Giovanny Ospina, Mauricio Rojas, Isabella Primera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.