Reyli Barba feat. Pepe Aguilar - Al Fin Me Arme de Vaor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reyli Barba feat. Pepe Aguilar - Al Fin Me Arme de Vaor




Al Fin Me Arme de Vaor
I’ve Finally Gathered My Courage
Estoy tan solo, desamparado, tocando fondo
I’m so lonely, forsaken, hitting rock bottom
En un desierto, sudando frío, mordiendo el polvo
In a desert, sweating profusely, biting the dust
Pidiéndole a gritos a mi pasado que me responda
Yelling at my past to answer
Pa' entender tu partida
To understand your departure
Pa' curarme la herida
To heal my wound
Pa' que ya no me jodas
So you won’t f*ck with me anymore
Me cansé de esperarte de dia de noche de madrugada
I’m tired of waiting for you day and night, at dawn
Rogándole a dios por que regresaras
Begging God to bring you back
Bebiéndome el llanto de mi dolor
Drinking the cries of my pain
Se que tu no lo entiendes, por eso no quiero volver a verte
I know you don’t understand, that’s why I don’t want to see you again
Chingar a su madre con lo que piensen
F*ck what they think
Al fin me armé de valor
I’ve finally gathered my courage
Auhhhh
Auhhhh
Cerré la puerta y las ventanas de un solo golpe
I slammed the door and windows shut
Para olvidarte lloré de rabia como los hombres
To forget you, I cried with anger like men do
Entre mis sueños te apareciste un par de noches
You appeared in my dreams a couple of nights
Escuché tus mentiras
I heard your lies
Te arranqué de mi vida
I tore you from my life
Me olvidé de tu nombre
I forgot your name
Me cansé de esperarte de día de noche de madrugada
I’m tired of waiting for you day and night, at dawn
Rogándole a dios por que regresaras
Begging God to bring you back
Bebiéndome el llanto de mi dolor
Drinking the cries of my pain
Se que tu no lo entiendes, por eso no quiero volver a verte
I know you don’t understand, that’s why I don’t want to see you again
Chingar a su madre con lo que piensen
F*ck what they think
Al fin me armé de valor
I’ve finally gathered my courage
Me cansé de esperarte
I’m tired of waiting for you
Me cansé de tanto aguantarme
I’m tired of putting up with so much
Me cansé de pasar las noches en tu colchón
I’m tired of spending nights on your mattress
Me cansé de tu madre
I’m tired of your mother
Me cansé de ser el cobarde
I’m tired of being a coward
Me cansé de lo que me dabas y lo que te doy
I’m tired of what you give me and what I give you
Me cansé (me cansé) de esperarte de día de noche de (me cansé) madrugada
I’m tired (I’m tired) of waiting for you day and night at (I’m tired) dawn
Rogándole a dios por que (me cansé) regresaras
Begging God to bring you back (I’m tired)
Bebiéndome el llanto de mi dolor
Drinking the cries of my pain
Se que tu (me cansé) no lo entiendes, por eso no quiero volver (me cansé) a verte
I know (I’m tired) you don’t understand, that’s why I don’t want to see you again (I’m tired)
Chingar a su madre con lo (me cansé) que piensen
F*ck what they think (I’m tired)
Al fin me armé de valor
I’ve finally gathered my courage





Writer(s): Reyli Barba Arrocha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.