Reyli - ¿Qué nos pasó? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reyli - ¿Qué nos pasó?




¿Qué nos pasó?
What Happened to Us?
La vida pasa, el tiempo vuela
Life goes by, time flies
La distancia no se acorta
Distance doesn't fade
Al contrario, me envenena
On the contrary, it poisons me
Y me parte el corazón, me parte el corazón
And breaks my heart, breaks my heart
Las madrugadas son refugio de mi locura
The early hours are a refuge from my madness
Y los recuerdos me amenazan
And memories threaten me
Y me clavan por la espalda
And they stab me in the back
Tantas dudas, tantas dudas
So many doubts, so many doubts
¿Qué nos pasó?
What happened to us?
¿Por qué nos perdimos?
Why did we lose our way?
¿Dónde quedó?
Where is it now?
Aquello que nos prometimos
What we promised each other
¿Quién se metió entre nosotros?
Who came between us?
¿Quién te llenó de primaveras esos ojos?
Who filled your eyes with springtime?
Que no me saben mentir
They can't lie to me
Que no me pueden mentir
They can't lie to me
Dime, quien
Tell me, who
Después me quedaré callado
Then I'll be silent
Seré parte de tu pasado
I'll be a part of your past
Tan sólo eso seré
That's all I'll be
Dime, quién
Tell me, who
Arranca esta maldita duda
Banish this damn doubt
Y sálvame de la locura
And save me from madness
Después me alejaré, yo me alejaré
Then I'll walk away, I'll walk away
¿Qué nos pasó?
What happened to us?
¿Por qué nos perdimos?
Why did we lose our way?
¿Dónde quedó?
Where is it now?
Aquello que nos prometimos
What we promised each other
¿Quién se metió entre nosotros?
Who came between us?
¿Quién te llenó de primaveras esos ojos?
Who filled your eyes with springtime?
Que no me saben mentir
They can't lie to me
Que no me pueden mentir
They can't lie to me
Dime, quién
Tell me, who
Después me quedaré callado
Then I'll be silent
Seré parte de tu pasado
I'll be a part of your past
Tan sólo eso seré
That's all I'll be
Dime, quién
Tell me, who
Arranca esta maldita duda
Banish this damn doubt
Y sálvame de la locura
And save me from madness
Después me alejaré, oh
Then I'll walk away, oh
Me alejaré
I'll walk away





Writer(s): Arrocha Reyli Barba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.