Reyli feat. David Summers - El Abandonao - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reyli feat. David Summers - El Abandonao




El Abandonao
Abandoned
Anoche pude ver cuando te fuiste
Last night I saw you when you left
Solito me quede y no dije nada
I stayed by myself and said nothing
Tal vez esta cancion te suene triste
Maybe this song sounds sad to you
Pero me esta llevando la chingada
But I'm f*cking devastated
Lo que me digas de memoria me lo se
I know by heart what you're going to say
Tus mentiras no me serviran de nada
Your lies won't do me any good
Te lo perdiste ojala te vaya bien
You missed out, I hope things go well for you
Yo me voy por donde vine
I'm going back where I came from
Se que no me perdere
I know I won't get lost
Abandonao un exciliado
Abandoned, an outcast
De tu boca, de tus manos, de tu corazon
From your mouth, from your hands, from your heart
Sin rumbo fijo voy de la mano
Wandering aimlessly, hand in hand
De mis sueños vagabundos
With my nomadic dreams
Y me importa poco que me diga el mundo
And I don't care what the world says
El abandonao
The abandoned one
El tiempo es el doctor de los dolidos
Time is the doctor for the brokenhearted
Para sanar las penas que te embriagan
To heal the sorrows that intoxicate you
Yo siempre me las curo con tequila
I always cure them with tequila
Oyendo a jose alfredo y al sabina
Listening to Jose Alfredo and Sabina
Y no pasa nada se que no me morire
And nothing happens, I know I won't die
Como dice la cancion asi es la vida
As the song says, that's life
Mírame a los ojos aunque sea la ultima vez
Look me in the eye, even if it's the last time
Solo vine a despedirme no te vine a detener
I only came to say goodbye, I didn't come to stop you
Abandonao un exciliado
Abandoned, an outcast
De tu boca, de tus manos, de tu corazon
From your mouth, from your hands, from your heart
Sin rumbo fijo voy de la mano
Wandering aimlessly, hand in hand
De mis sueños vagabundos
With my nomadic dreams
Y me importa poco que me diga el mundo
And I don't care what the world says
El abandonao, los abandonaos
The abandoned one, the abandoned ones
Asi estoy yo sin
That's how I am without
Fallaste corazon
You failed, my heart
Ya lo pasado, pasado
What's past is past
Te doy una cancion
I'll give you a song
De que manera te olvido
About how to forget you
Esta tarde vi llover
This afternoon I saw it rain
Besame besame mucho
Kiss me, kiss me a lot
Deborame otra vez
Devour me again
Abandonao un exciliado
Abandoned, an outcast
De tu boca, de tus manos, de tu corazon
From your mouth, from your hands, from your heart
Sin rumbo fijo voy de la mano
Wandering aimlessly, hand in hand
De mis sueños vagabundos
With my nomadic dreams
Y me importa poco que me diga el mundo
And I don't care what the world says
El abandonao
The abandoned one
Y me importa poco que me diga el mundo
And I don't care what the world says
El abandonao
The abandoned one
El abandonao
The abandoned one





Writer(s): German Alcides Munoz Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.