Reyli feat. Elefante - Que Vueltas Da La Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reyli feat. Elefante - Que Vueltas Da La Vida




Que Vueltas Da La Vida
Life Has Its Twists and Turns
¿Que te trajo por acá?
Why are you here?
¿Quien te dijo que jamás te olvidaría,
Who told you I'd never forget you,
Que eras la reina de mi vida?
That you were the queen of my life?
No es pa' que te sientas mal
Not to make you feel bad
Pero me han dicho por ahí
But I've heard through the grapevine
Que tu perdiste
That you lost out
Que me saqué la lotería
That I hit the jackpot
Te hasta la camisa
I gave you the shirt off my back
Tu te la quitaste
You took it off
Que manera de perder
What a way to lose
Yo andaba por las nubes
I was walking on clouds
Tu por las calles
You were walking the streets
Yo nunca te detuve ¿para que?
I never stopped you, why bother?
Bla bla bla
Blah blah blah
Cuando tuve, yo te tuve
When I had it, I had you
Te mantuve y te di
I kept you and I gave you
Hoy no tengo, ni te tengo
Today, I have nothing, and I have no you
Ni mantengo, ni te doy (no)
I don't keep you, and I don't give you (no)
Buscate otro que te tenga
Find someone else to have you
Te mantenga y te de
Keep you and give you
Hoy no tengo, ni te tengo
Today, I have nothing, and I have no you
Ni mantengo, ni te doy (no no no)
I don't keep you, and I don't give you (no no no)
Pasa ¿que quieres tomar?
Come on in, what can I get you?
Tengo pa' curar tu mal una botella
I have a bottle to cure your ills
Y el cariño que me queda
And the love that I have left
Todo viene, todo va
Everything comes, everything goes
Tu te fuiste, y aquí estas
You left, and here you are
¿Quien lo diría?
Who would have thought?
Mira que vueltas da la vida
Look at how life has its twists and turns
Te hasta la camisa
I gave you the shirt off my back
Tu te la quitaste
You took it off
Que manera de perder
What a way to lose
Yo andaba por las nubes
I was walking on clouds
Tu por las calles
You were walking the streets
Yo nunca te detuve ¿para que?
I never stopped you, why bother?
Bla bla bla
Blah blah blah
Cuando tuve, yo te tuve
When I had it, I had you
Te mantuve y te di
I kept you and I gave you
Hoy no tengo, ni te tengo
Today, I have nothing, and I have no you
Ni mantengo, ni te doy (no no)
I don't keep you, and I don't give you (no no)
Buscate otro que te tenga
Find someone else to have you
Te mantenga y te de
Keep you and give you
Hoy no tengo, ni te tengo
Today, I have nothing, and I have no you
Ni mantengo, ni te doy (no no no)
I don't keep you, and I don't give you (no no no)
Ya las huellas del pasado
The traces of the past
Las dejé bajo el colchón
I left them under the mattress
Olvidate de mi vida
Forget about my life
Olvidate de mi amor
Forget about my love
Cuando tuve, yo te tuve
When I had it, I had you
Te mantuve y te di
I kept you and I gave you
Hoy no tengo, ni te tengo
Today, I have nothing, and I have no you
Ni mantengo, ni te doy
I don't keep you, and I don't give you
Buscate otro que te tenga
Find someone else to have you
Te mantenga y te de
Keep you and give you
Hoy no tengo, ni te tengo
Today, I have nothing, and I have no you
Ni mantengo, ni te doy (no no no)
I don't keep you, and I don't give you (no no no)
Ni te doy no no no no no
I don't give you, no no no no no
Hoy no tengo, ni mantengo, ni te tengo, ni te doy (no no no)
Today I have nothing, I don't keep you, I don't have you, I don't give you (no no no)
Cuando tuve yo perdí
When I had it, I lost you
Cuando tuve te perdí
When I had it, I lost you
Pero así es la vida compa'
But that's life, my friend
Y éste cuento se acabó
And this story is over
Se acabó
It's over





Writer(s): Antonio Moreno, Mario Caceres, Silverio Lozada, Ender Zambrano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.