Paroles et traduction Reyli feat. Vicente Fernández - La Cárcel de Tu Adiós
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Cárcel de Tu Adiós
The Prison of Your Farewell
Si
tu
ya
no
me
quieres
vida
mía
If
you
no
longer
love
me,
my
darling
Arráncame
de
un
golpe
el
corazón
Rip
my
heart
out
with
a
single
blow
Evítate
toditas
las
mentiras
Save
yourself
all
the
lies
Entiérrame
el
puñal
de
tu
traición
Bury
the
dagger
of
your
betrayal
in
me
Si
tu
ya
no
me
quieres
no
te
calles
If
you
no
longer
love
me,
don't
keep
it
to
yourself
Que
duela
lo
que
tenga
que
doler
Let
it
hurt
as
much
as
it
needs
to
No
quiero
andar
vagando
por
las
calles
I
don't
want
to
wander
the
streets
Llorando
por
perder
a
mi
mujer
Crying
over
losing
my
woman
Y
andar
perdido
metido
en
las
cantinas
And
getting
lost
in
bars
Ni
pisoteándome
el
alma
en
cada
esquina
Or
trampling
on
my
soul
at
every
corner
Hecho
pedazos
muriendo
a
cada
paso
cargando
mi
dolor
Torn
apart,
dying
with
every
step,
carrying
my
pain
Ni
andar
cantándole
al
mundo
mi
derrota
Or
singing
my
defeat
to
the
world
Pidiendo
a
gritos
que
me
sirvan
otra
copa
Yelling
for
someone
to
give
me
another
drink
Ahogando
penas,
pagando
una
condena
en
la
cárcel
de
tu
adiós
Drowning
my
sorrows,
paying
a
sentence
in
the
prison
of
your
farewell
Si
tu
ya
no
me
quieres
vete
lejos
If
you
no
longer
love
me,
go
far
away
No
quiero
ni
tu
sombra
junto
a
mi
I
don't
want
even
your
shadow
near
me
Ni
andarme
tropezando
con
recuerdos
Or
to
stumble
upon
memories
Volver
a
caminar
donde
caí
To
walk
again
where
I
fell
Si
tu
ya
no
me
quieres
dilo
a
gritos
If
you
no
longer
love
me,
shout
it
out
Que
el
mundo
entero
sepa
de
una
vez
Let
the
whole
world
know
at
once
No
quiero
que
la
gente
me
pregunte
I
don't
want
people
asking
me
No
quiero
hablar
de
ti
ni
del
ayer
I
don't
want
to
talk
about
you
or
the
past
Ni
andar
perdido
metido
en
las
cantinas
And
getting
lost
in
bars
Ni
pisoteándome
el
alma
en
cada
esquina
Or
trampling
on
my
soul
at
every
corner
Hecho
pedazos
muriendo
a
cada
paso
cargando
mi
dolor
Torn
apart,
dying
with
every
step,
carrying
my
pain
Ni
andar
cantándole
al
mundo
mi
derrota
Or
singing
my
defeat
to
the
world
Pidiendo
a
gritos
que
me
sirvan
otra
copa
Yelling
for
someone
to
give
me
another
drink
Ahogando
penas,
pagando
una
condena
en
la
cárcel
de
tu
adiós
Drowning
my
sorrows,
paying
a
sentence
in
the
prison
of
your
farewell
Ahogando
penas,
pagando
una
condena
en
la
cárcel,
en
la
cárcel
Drowning
my
sorrows,
paying
a
sentence
in
prison,
in
prison
De
tu
adiós
Of
your
farewell
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reyli Barba Arrocha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.