Paroles et traduction Reyli - Calma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
en
busca
de
alguna
razón
I'm
in
search
of
a
reason
Bajo
la
sombra
de
un
árbol
Under
the
shade
of
a
tree
Estoy
en
busca
de
paz
de
ilusión
I'm
in
search
of
peace
of
illusion
Del
camino
que
me
lleve
a
tus
brazos
Of
the
path
that
leads
me
to
your
arms
Lo
tengo
todo
tenindote
a
vos
I
have
everything
with
you
Es
por
eso
que
camino
despacio
That's
why
I
walk
slowly
Me
sabe
a
gloria
la
lluvia
del
sol
The
rain
of
the
sun
tastes
like
glory
Nada
me
falta
cuando
estas
a
mi
lado
I
lack
nothing
when
you're
by
my
side
Llévame
a
donde
nunca
he
llegado
Take
me
where
I've
never
been
Me
hace
tanto
bien
tu
amor
Your
love
does
me
so
much
good
Y
la
luna
despierta
cuando
escucho
tu
voz
And
the
moon
awakens
when
I
hear
your
voice
Sé
que
nunca
te
iras
de
mi
lado
I
know
you'll
never
leave
my
side
Me
lo
dice
el
corazón
My
heart
tells
me
so
Calma,
cuanta
calma
en
mi
alma
Tranquility,
such
tranquility
in
my
soul
Estoy
en
calma
desde
que
te
vi
I've
been
in
tranquility
since
I
saw
you
Calma,
cuanta
calma
me
desarma
Tranquility,
such
tranquility
disarms
me
Todo
es
posible
cuando
estoy
así
Anything
is
possible
when
I'm
like
this
Contigo
sintiendo
calma,
tanta
calma
With
you
feeling
tranquility,
so
much
tranquility
Lo
tengo
todo
teniéndote
a
vos
I
have
everything
with
you
Es
por
eso
que
camino
despacio
That's
why
I
walk
slowly
Me
sabe
a
gloria
la
lluvia
del
sol
The
rain
of
the
sun
tastes
like
glory
Nada
me
falta
cuando
estas
a
mi
lado
I
lack
nothing
when
you're
by
my
side
Llvame
a
donde
nunca
he
llegado
Take
me
where
I've
never
been
Me
hace
tanto
bien
tu
amor
Your
love
does
me
so
much
good
Y
la
luna
despierta
cuando
escucho
tu
voz
And
the
moon
awakens
when
I
hear
your
voice
Se
que
nunca
te
iras
de
mi
lado
I
know
you'll
never
leave
my
side
Me
lo
dice
el
corazón
My
heart
tells
me
so
Calma,
cuanta
calma
en
mi
alma
Tranquility,
such
tranquility
in
my
soul
Estoy
en
calma
desde
que
te
vi
I've
been
in
tranquility
since
I
saw
you
Calma
cuanta
calma
me
desarma
Tranquility,
such
tranquility
disarms
me
Todo
es
posible
cuando
estoy
así
Anything
is
possible
when
I'm
like
this
Calma
cuanta
calma
en
mi
alma
Tranquility,
such
tranquility
in
my
soul
Estoy
en
calma
desde
que
te
vi
I've
been
in
tranquility
since
I
saw
you
Calma,
cuanta
clama
me
desarma
Tranquility,
such
tranquility
disarms
me
Todo
es
posible
cuando
estoy
asi
Anything
is
possible
when
I'm
like
this
Contigo
sintiendo
calma,
tanta
calma
With
you
feeling
tranquility,
so
much
tranquility
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Ornelas Toledo, 1
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.