Paroles et traduction Reyli - Hasta que amanezca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta que amanezca
До рассвета
Esta
la
noche
por
despertar
Эта
ночь
только
начинается
La
madrugada
vendrá
caliente
Предрассветный
час
будет
жарким
Toda
la
gente
quiere
gozar
Все
люди
хотят
веселиться
Buscando
endulzar
su
suerte
Стремясь
подсластить
свою
судьбу
Esta
la
noche
por
despertar
Эта
ночь
только
начинается
La
madrugada
vendrá
caliente
Предрассветный
час
будет
жарким
Toda
la
gente
quiere
gozar
Все
люди
хотят
веселиться
Buscando
endulzar
su
suerte
Стремясь
подсластить
свою
судьбу
El
agua
es
pa'
quitar
la
sed
Вода
нужна,
чтобы
утолить
жажду
Tu
boca
pa'
enamorarse
Твои
губы
— чтобы
влюбиться
Tus
besos
pa'
renacer
Твои
поцелуи
— чтобы
возродиться
Tu
amor
para
desvelarme
Твоя
любовь
— чтобы
не
спать
Y
yo
soy
libre
como
el
viento
А
я
свободен,
как
ветер
Y
voy
a
donde
apunte
el
corazón
И
иду
туда,
куда
зовет
сердце
Hasta
que
amanezca
te
amaré
tiraré
las
penas
viviré
До
рассвета
буду
любить
тебя,
отброшу
печали,
буду
жить
Olvida'o
el
mundo
y
de
los
pecados
que
nos
condenan
Забыв
о
мире
и
о
грехах,
которые
нас
обрекают
Lo
que
tu
me
pidas
te
daré
por
que
yo
nací
para
querer
Все,
что
ты
попросишь,
я
дам
тебе,
потому
что
я
родился,
чтобы
любить
Cuando
tu
me
digas,
te
entrego
todo
y
no
te
pido
nada
Когда
ты
скажешь,
я
отдам
тебе
все
и
ничего
не
попрошу
взамен
Y
no
te
pido
nada
И
ничего
не
попрошу
взамен
Chamaca,
suena
Девушка,
слушай
Somos
de
carne
y
hueso
Мы
из
плоти
и
крови
El
mundo
es
nuestro
nido
Мир
— наше
гнездо
Lo
que
me
quieras
dar
es
lo
que
te
pido
negra
Все,
что
ты
хочешь
мне
дать,
это
все,
что
я
прошу
у
тебя,
милая
Somos
una
esperanza
buscando
el
paraíso
Мы
— надежда,
ищущая
рай
El
mundo
es
una
danza,
un
acertijo,
oye
Мир
— это
танец,
загадка,
слушай
Y
yo
soy
libre
como
el
viento
А
я
свободен,
как
ветер
Y
voy
a
donde
apunte
el
corazón
И
иду
туда,
куда
зовет
сердце
Hasta
que
amanezca
te
amaré
tiraré
las
penas
viviré
До
рассвета
буду
любить
тебя,
отброшу
печали,
буду
жить
Olvida'o
el
mundo
y
de
los
pecados
que
nos
condenan
Забыв
о
мире
и
о
грехах,
которые
нас
обрекают
Lo
que
tu
me
pidas
te
daré
por
que
yo
nací
para
querer
Все,
что
ты
попросишь,
я
дам
тебе,
потому
что
я
родился,
чтобы
любить
Cuando
tu
me
digas,
te
entrego
todo
y
no
te
pido
nada
Когда
ты
скажешь,
я
отдам
тебе
все
и
ничего
не
попрошу
взамен
Y
no
te
pido
nada
И
ничего
не
попрошу
взамен
Escuchaló,
sabrosa
échamelo
Слушай,
красотка,
давай
же
Hasta
que
amanezca
te
amaré
tiraré
las
penas
viviré
До
рассвета
буду
любить
тебя,
отброшу
печали,
буду
жить
Olvidado
del
mundo
y
de
los
pecados
que
nos
condenan
Забыв
о
мире
и
о
грехах,
которые
нас
обрекают
Lo
que
tu
me
pidas
te
daré
por
que
yo
nací
para
querer
Все,
что
ты
попросишь,
я
дам
тебе,
потому
что
я
родился,
чтобы
любить
Cuando
tu
me
digas,
te
entrego
todo
y
no
te
pido
nada
Когда
ты
скажешь,
я
отдам
тебе
все
и
ничего
не
попрошу
взамен
Y
no
te
pido
nada
И
ничего
не
попрошу
взамен
Yo
no
te
pido
nada
Я
ничего
у
тебя
не
прошу
Hasta
que
amanezca
До
рассвета
Te
doy
el
corazón
completo
Отдаю
тебе
все
свое
сердце
Hasta
que
amanezca
mamá
До
рассвета,
мамочка
Vida
de
mi
vida
Жизнь
моя
Zúmbale
zúmbale,
zúmbale
Давай,
давай,
давай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reyli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.