Reyli - Todo Lo Bueno Termina en Arte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reyli - Todo Lo Bueno Termina en Arte




Todo Lo Bueno Termina en Arte
Всё хорошее кончается искусством
Papá, todo lo bueno termina en arte.
Папа, всё хорошее кончается искусством.
Todo lo bueno termina en arte.
Всё хорошее кончается искусством.
(Cómo negarme a Dios cuando me pide rimar, rimarte).
(Как мне отказать Богу, когда он просит меня рифмовать, воспевать тебя в рифму).
Yo quiero amarte, yo quiero darte y darte, acariciarte, endulzarte.
Я хочу любить тебя, я хочу дарить и дарить тебе, ласкать тебя, услаждать тебя.
Enamorarte, recuperarte, ilusionarte, de plano quiero adorarte.
Влюблять тебя, возвращать тебя к жизни, вдохновлять тебя, я просто хочу обожать тебя.
Quiero besarte, quiero dibujarte pa′ contemplarte y no olvidarte.
Хочу целовать тебя, хочу рисовать тебя, чтобы созерцать тебя и не забывать тебя.
Arte puro, puro arte.
Чистое искусство, чистое искусство.
No hay manera de olvidarte. Arte puro, puro arte.
Нет способа забыть тебя. Чистое искусство, чистое искусство.
Qué bonito amarte así. Qué manera de adorarte.
Как прекрасно любить тебя так. Как чудесно обожать тебя.
Me enamoro más de ti. Estás en todas partes.
Я влюбляюсь в тебя всё больше. Ты повсюду.
Qué bonito amarte así. Qué manera de adorarte.
Как прекрасно любить тебя так. Как чудесно обожать тебя.
Me enamoro más de ti.
Я влюбляюсь в тебя всё больше.
Yo que estás por siempre estás en todas partes.
Я знаю, что ты всегда и везде.
Apaciguarte, hartarte, guardarte, guiarte, robarte, flotarte, amarte,
Успокаивать тебя, насыщать тебя, оберегать тебя, вести тебя, похищать тебя, носить тебя на руках, любить тебя,
Casarte, fumarte, cantarte, bailarte,
Жениться на тебе, курить тебя (воспевать), петь тебе, танцевать для тебя,
Revisarte, incendiarte, explorarte, jalonearte, mamá.
Пересматривать тебя, зажигать тебя, исследовать тебя, трепать тебя, мама.
Salvarte, vacilarte, penetrarte, aterrizarte, darte y darte.
Спасать тебя, дразнить тебя, проникать в тебя, приземляться в тебе, дарить и дарить тебе.
Acondicionarte, resguardarte, endulzarte y saborearte.
Обустраивать тебя, охранять тебя, услаждать тебя и смаковать тебя.
Atarte, anexarte, aleccionarte,
Связывать тебя, присоединять тебя, наставлять тебя,
Rehabilitarte, felicitarte, apapacharte.
Восстанавливать тебя, поздравлять тебя, баловать тебя.
Ah, bendito sea el arte.
Ах, благословенно будь искусство.
Qué bonito amarte así. Qué manera de adorarte.
Как прекрасно любить тебя так. Как чудесно обожать тебя.
Me enamoro más de ti. Estás en todas partes.
Я влюбляюсь в тебя всё больше. Ты повсюду.
Qué bonito amarte así. Qué manera de adorarte.
Как прекрасно любить тебя так. Как чудесно обожать тебя.
Me enamoro más de ti Yo que
Я влюбляюсь в тебя всё больше. Я знаю, что
Estás por siempre estás en todas partes.
Ты всегда и везде.





Writer(s): Panchin Carrillo, Reyli Barba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.