Reymenn - Chasing Meteors - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reymenn - Chasing Meteors




Chasing Meteors
В погоне за метеорами
I'm alone in the dark
Я один в темноте,
It's darker than dusk
Темнее, чем сумерки,
The spark in my heart
Искра в моём сердце
Left me in a rush
Оставила меня в спешке.
Not with a sound but the light went out in the silence
Не со звуком, а светом, погасшим в тишине,
Round and around on the rings of Saturn I spin
Вокруг и вокруг колец Сатурна я вращаюсь.
I'm chasing meteors every night until I see you again
Я гонюсь за метеорами каждую ночь, пока не увижу тебя снова.
The space is meaningless, I need your light, the stars are getting dim
Пространство бессмысленно, мне нужен твой свет, звёзды меркнут.
Stuck in a black hole
Застрял в чёрной дыре,
Planet off it's axle
Планета сходит с оси,
You're farther than need be
Ты дальше, чем нужно,
Up there can you see me?
Ты видишь меня там наверху?
I can see you
Я вижу тебя,
Right past the moon
Прямо за луной,
Tears on my face
Слёзы на моём лице,
I feel you in the waves
Я чувствую тебя в волнах.
I'm chasing meteors every night until I see you again
Я гонюсь за метеорами каждую ночь, пока не увижу тебя снова.
The space is meaningless, I need your light, the stars are getting dim
Пространство бессмысленно, мне нужен твой свет, звёзды меркнут.
'Til I, 'til I, 'til I see you again
Пока я, пока я, пока я не увижу тебя снова.
'Til I, 'til I, 'til I see you
Пока я, пока я, пока я не увижу тебя.
I'm chasing meteors every night until I see you again
Я гонюсь за метеорами каждую ночь, пока не увижу тебя снова.
The space is meaningless, I need your light, the stars are getting dim
Пространство бессмысленно, мне нужен твой свет, звёзды меркнут.
Oh, you calm my fears
Ты успокаиваешь мои страхи,
Embraced my flaws
Принимаешь мои недостатки,
Went to you when I felt lost
Я шёл к тебе, когда чувствовал себя потерянным.
I'm chasing meteors every night until I see you again
Я гонюсь за метеорами каждую ночь, пока не увижу тебя снова.
'Til I, 'til I, 'til I see you again
Пока я, пока я, пока я не увижу тебя снова.
'Til I, 'til I, 'til I see you i'm chasing
Пока я, пока я, пока я не увижу тебя, я гонюсь.





Writer(s): Reynaldo Menchaca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.