Paroles et traduction Reyna Lucero - No Me Dejan Que Te Quiera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Dejan Que Te Quiera
No Me Dejan Que Te Quiera
Quien
pudiera
en
esta
vida
tener
Who
could
in
this
life
have
Varios
corazones
para
no
sufrir
Several
hearts
so
as
not
to
suffer
Guayabos
y
jugar
con
el
amor
y
Hangovers
and
play
with
love
and
Perder
una
y
mil
vez
sin
que
el
Lose
a
thousand
times
without
the
Dolor
le
haga
daÑo.
Pain
hurts
him.
Yo
salamente
he
tenido
una
que
I
have
only
had
one
that
Me
da
martirio
cuando
no
espero
It
gives
me
torment
when
I
do
not
expect
Otro
engaÑo
he
tratado
muchas
Another
deception
I
have
tried
many
Veces
de
querer
y
nunca
puedo
Times
to
love
and
I
never
can
Sin
que
dolor
me
ta
su
mano.
Without
pain
stopping
me.
El
hombre
que
mas
queria
The
man
I
loved
the
most
Que
adoraba
con
el
alma
That
I
adored
with
my
soul
Envidiosos
le
contraron
Envious
people
told
him
Que
yo
tenia
una
amor
en
todas
That
I
had
a
love
in
every
Partes
y
que
lo
estaba
engaÑando
Parts
and
that
I
was
cheating
on
him
OfreciÉndole
mal
pago
Offering
him
poor
repayment
Pero
el
sin
darse
cuenta
creyendo
But
without
realizing
it,
believing
En
esas
mentiras
de
lo
que
le
habian
In
those
lies
of
what
they
had
Contado
se
fue
muy
lejos
sin
pensar
He
went
very
far
without
thinking
En
el
sufrimiento
que
ocasiono
su
In
the
suffering
that
his
caused
Partida
en
mi
amor
desesperado.
Departure
in
my
desperate
love.
Hoy
que
tanto
lo
recuerdo
quisiera
Today
that
I
remember
him
so
much
I
would
like
Estar
con
el
por
el
resto
de
mi
vida
To
be
with
him
for
the
rest
of
my
life
No
es
posible
porque
ayer
se
marcho
It
is
not
possible
because
yesterday
he
left
Sin
darse
cuenta
que
mi
alma
estaba
Without
realizing
that
my
soul
was
No
quisiera
recordarlo
por
que
me
I
do
not
want
to
remember
him
why
it
causes
me
Causa
dolor
cuando
mi
mente
lo
diga
Pain
when
my
mind
says
it
Pero
es
que
de
mis
pensamientos
no
But
it
is
that
I
will
not
be
able
to
separate
him
Lo
podre
apartar
de
su
lado
mientras
viva.
From
my
thoughts
by
his
side
while
I
live.
Quisiera
volverme
loca
por
toda
una
I
would
like
to
go
crazy
for
a
whole
one
Eternidad
y
olvidar
lo
que
he
existido
Eternity
and
forget
that
I
have
existed
Y
asi
poder
continuar
una
existencia
And
thus
be
able
to
continue
an
existence
Que
no
podre
soportar
si
algun
dia
lo
consigo.
That
I
will
not
be
able
to
bear
if
I
ever
achieve
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.