Paroles et traduction Reynaldo Armas - Canto, Poeta Y Pintor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canto, Poeta Y Pintor
Singing, Poet, and Painter
De
que
me
servia
tenerte
What
good
would
it
have
done
me
to
have
you,
Amada
mía
si
no
podía
ni
besarte
My
beloved,
if
I
could
not
even
kiss
you?
Querrías
acabar
con
migo
You
wanted
to
finish
me
off.
Me
lo
imagine
bastante
I
imagined
it
quite
a
bit.
Llegue
a
pensar
muchas
veces
Many
times
I
came
to
think,
Amada
mía
que
delinquí
al
adorarte
My
beloved,
that
I
was
a
criminal
for
adoring
you.
Volví
a
quedarme
sin
luz
I
was
left
without
light
again,
Después
de
un
sol
tan
radiante.
After
such
a
radiant
sun.
En
el
río
de
nuestro
amor
In
the
river
of
our
love,
De
nuestro
amor
Of
our
love,
Las
aguas
vuelven
al
cauce
The
waters
return
to
their
course.
Mi
campito
esta
muy
triste
My
little
field
is
very
sad,
Ya
no
florea
el
apamate
The
apamate
no
longer
flowers.
Se
pierde
mi
tamarindo
My
tamarind
tree
is
dying,
Porque
tú
lo
descuidaste.
Because
you
neglected
it.
Las
olas
del
desengaño
The
waves
of
disappointment
Borraron
todo
lo
que
tu
hiciste
en
la
arena
Erased
everything
you
did
in
the
sand.
Y
eso
lo
saben
tan
solo
And
only,
Las
luna
y
la
tolvanera.
The
moon
and
the
dust
storm
know
about
it.
De
que
sirvió
el
sacrificio
What
good
was
the
sacrifice,
Amada
mía
si
nunca
fuiste
sincera
My
beloved,
if
you
were
never
sincere?
Fue
como
la
sombra
inútil
It
was
like
the
useless
shadow
De
una
nube
pasajera.
Of
a
passing
cloud.
Yo
que
llegué
con
la
tarde
I,
who
arrived
with
the
evening,
Si,
con
la
tarde
Yes,
with
the
evening,
Sin
rocío
y
sin
estrellas
Without
dew
and
without
stars,
Cantare
mis
sin
sabores
Will
sing
my
sorrows,
Te
contare
mi
poema
I
will
tell
you
my
poem,
Y
pintare
un
horizonte
And
I
will
paint
a
horizon
Con
mañana
y
acuarela.
With
morning
and
watercolor.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reynaldo Armas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.