Paroles et traduction Reynaldo Armas - Canto, Poeta Y Pintor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canto, Poeta Y Pintor
Певец, поэт и художник
De
que
me
servia
tenerte
Что
толку
было
иметь
тебя,
Amada
mía
si
no
podía
ni
besarte
Любимая
моя,
если
я
не
мог
даже
поцеловать
тебя?
Querrías
acabar
con
migo
Ты
хотела
покончить
со
мной,
Me
lo
imagine
bastante
Я
это
достаточно
хорошо
представлял.
Llegue
a
pensar
muchas
veces
Много
раз
я
думал,
Amada
mía
que
delinquí
al
adorarte
Любимая
моя,
что
я
согрешил,
обожая
тебя.
Volví
a
quedarme
sin
luz
Я
снова
остался
без
света
Después
de
un
sol
tan
radiante.
После
такого
лучезарного
солнца.
En
el
río
de
nuestro
amor
В
реке
нашей
любви,
De
nuestro
amor
Нашей
любви,
Las
aguas
vuelven
al
cauce
Воды
возвращаются
в
русло.
Mi
campito
esta
muy
triste
Мое
поле
так
печально,
Ya
no
florea
el
apamate
Апамат
больше
не
цветет,
Se
pierde
mi
tamarindo
Мой
тамаринд
погибает,
Porque
tú
lo
descuidaste.
Потому
что
ты
его
забросила.
Las
olas
del
desengaño
Волны
разочарования
Borraron
todo
lo
que
tu
hiciste
en
la
arena
Стерли
все,
что
ты
сделала
на
песке,
Y
eso
lo
saben
tan
solo
И
это
знают
только
Las
luna
y
la
tolvanera.
Луна
и
пыльная
буря.
De
que
sirvió
el
sacrificio
К
чему
была
жертва,
Amada
mía
si
nunca
fuiste
sincera
Любимая
моя,
если
ты
никогда
не
была
искренней?
Fue
como
la
sombra
inútil
Это
было
как
бесполезная
тень
De
una
nube
pasajera.
От
проплывающего
облака.
Yo
que
llegué
con
la
tarde
Я,
пришедший
с
закатом,
Si,
con
la
tarde
Да,
с
закатом,
Sin
rocío
y
sin
estrellas
Без
росы
и
без
звезд,
Cantare
mis
sin
sabores
Спою
о
своих
горестях,
Te
contare
mi
poema
Расскажу
тебе
свою
поэму
Y
pintare
un
horizonte
И
нарисую
горизонт
Con
mañana
y
acuarela.
С
завтрашним
днем
и
акварелью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reynaldo Armas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.