Paroles et traduction Reynaldo Armas - Confeso y Convicto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Confeso y Convicto
Признанный виновным
Señora
ninfa,
vuélvame
a
llenar
la
copa
Сударыня,
наполните
мне
снова
бокал
Y
siéntese
un
ratico
aquí
en
mi
mesa
И
присядьте
на
минутку
за
мой
стол
Necesito
su
atención,
por
favor
Мне
нужно
ваше
внимание,
прошу
Su
gracia
y
su
gentileza
Ваша
грация
и
ваша
любезность
Para
distraerme
un
poco
Чтобы
немного
отвлечься
Y
amansar
esta
tristeza
И
унять
эту
печаль
Que
me
agobia
y
me
fatiga
Которая
гнетет
меня
и
изнуряет
Dejando
mi
alma
sin
fuerzas
Оставляя
мою
душу
без
сил
Señora
ninfa,
vuélvame
a
llenar
la
copa
Сударыня,
наполните
мне
снова
бокал
Y
siéntese
un
ratico
aquí
en
mi
mesa
И
присядьте
на
минутку
за
мой
стол
Necesito
su
atención,
por
favor
Мне
нужно
ваше
внимание,
прошу
Su
gracia
y
su
gentileza
Ваша
грация
и
ваша
любезность
Para
distraerme
un
poco
Чтобы
немного
отвлечься
Y
amansar
esta
tristeza
И
унять
эту
печаль
Que
me
agobia
y
me
fatiga
Которая
гнетет
меня
и
изнуряет
Dejando
mi
alma
sin
fuerzas
Оставляя
мою
душу
без
сил
Un
sentimiento
de
culpa
total,
me
tiene
mal
Чувство
полной
вины
мучает
меня
Taladrando
mi
cabeza
Сверлит
мою
голову
Mi
linda
esposa,
no
me
gustaría
perderla
Мою
прекрасную
жену,
я
не
хотел
бы
потерять
ее
Mi
luna
llena,
mi
estrellita,
mi
princesa
Мою
полную
луну,
мою
звездочку,
мою
принцессу
Mi
terrón
de
azúcar,
mi
pudín
de
fresa
Мой
кусочек
сахара,
мой
клубничный
пудинг
Supo
que
yo
había
tenido
un
traspiés
Она
узнала,
что
у
меня
был
промах
Alguna
vez,
asociado
a
mi
torpeza
Когда-то,
связанный
с
моей
глупостью
Pero
cómo
hago
si
yo
vivo
entusiasmado
Но
что
мне
делать,
если
я
живу
с
энтузиазмом
Y
enamorado
de
la
vida
y
su
grandeza
И
влюблен
в
жизнь
и
ее
величие
No
encuentro
qué
hacer,
así
es
mi
naturaleza
Не
знаю,
что
делать,
такова
моя
природа
Señora
ninfa,
vuélvame
a
llenar
la
copa
Сударыня,
наполните
мне
снова
бокал
Y
sírvase
una
usted,
yo
se
la
invito
И
налейте
себе,
я
вас
угощаю
No
me
importa
si
se
la
toma
o
no
Мне
все
равно,
выпьете
вы
или
нет
No
quiero
beber
solito
Я
не
хочу
пить
в
одиночестве
Sirva
lo
que
le
apetezca
Налейте,
что
вам
хочется
En
verdad,
yo
necesito
На
самом
деле,
мне
нужен
De
su
parte
un
buen
consejo
От
вас
хороший
совет
Por
favor,
se
lo
suplico
Прошу
вас,
умоляю
Señora
ninfa,
vuélvame
a
llenar
la
copa
Сударыня,
наполните
мне
снова
бокал
Y
sírvase
una
usted,
yo
se
la
invito
И
налейте
себе,
я
вас
угощаю
No
me
importa
si
se
la
toma
o
no
Мне
все
равно,
выпьете
вы
или
нет
No
quiero
beber
solito
Я
не
хочу
пить
в
одиночестве
Sirva
lo
que
le
apetezca
Налейте,
что
вам
хочется
En
verdad,
yo
necesito
На
самом
деле,
мне
нужен
De
su
parte
un
buen
consejo
От
вас
хороший
совет
Por
favor,
se
lo
suplico
Прошу
вас,
умоляю
Un
sentimiento
de
culpa
brutal,
me
tiene
mal
Чувство
жестокой
вины
мучает
меня
Mi
moral
está
en
el
piso
Моя
мораль
на
дне
Mi
linda
esposa
ayer
me
pidió
el
divorcio
Моя
прекрасная
жена
вчера
попросила
развода
Y
yo
no
encuentro
qué
decir,
todo
está
dicho
И
я
не
знаю,
что
сказать,
все
сказано
Soy
un
pobre
diablo
confeso
y
convicto
Я
бедный
дьявол,
признанный
виновным
Estrellita
danzarina
del
río,
consuelo
mío
Танцующая
звездочка
реки,
мое
утешение
Dime,
tú,
cómo
resisto
Скажи
мне,
как
мне
выдержать
это
Me
siento
débil
y
bastante
confundido
Я
чувствую
себя
слабым
и
очень
растерянным
Estoy
exhausto,
mi
dolor
es
infinito
Я
истощен,
моя
боль
бесконечна
No
encuentro
qué
hacer
con
este
corazoncito
Я
не
знаю,
что
делать
с
этим
сердечком
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armas Enguaima Reynaldo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.