Reynaldo Armas - Contigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reynaldo Armas - Contigo




Contigo
With You
Prolóngame la vida con un beso
Prolong my life with a kiss
No me dejes morir en la desidia
Don't let me die in apathy
Satúrame de amor con tu embeleso
Saturate me with love with your charm
Dame fuerza y valor, que yo con eso
Give me strength and courage, and with that
Puedo vencer al odio y a la envidia
I can overcome hatred and envy.
Quiero beber el néctar de tu aliento
I want to drink the nectar of your breath
En la profundidad de tu mirada
In the depths of your gaze
Subir hasta el umbral de tu aposento
Ascend to the threshold of your chamber
Tener en propiedad tu sentimiento
To own your feelings
Pues además de ti, no quiero nada
Because apart from you, I want nothing.
Ay-ay-ay, corazón, por favor
Oh-oh-oh, my love, please
Quiéreme un poco, nada más
Love me a little, nothing more
Es que yo por tu amor
Because for your love
Me vuelvo loco
I go crazy
Contigo puedo ir al fin del mundo
With you, I can go to the ends of the earth
Vencer al más difícil enemigo
Defeat the most formidable enemy
Dejar de ser un simple vagabundo
Cease to be a mere vagabond
Puedo lograrlo, sí, pero contigo
I can achieve it, yes, but with you
Contigo soy capaz de alzar el vuelo
With you, I am capable of taking flight
Elevarme hasta Dios, mi gran amigo
Ascend to God, my great friend
Demostrar, tanto aquí como en el cielo
Prove, both here and in heaven
Que puedo ser feliz, pero contigo
That I can be happy but with you
Demostrar, tanto aquí como en el cielo
Prove, both here and in heaven
Que puedo ser feliz
That I can be happy
Pero contigo
But with you.
Por este ventarrón de pasión loca
For this whirlwind of crazy passion
Voy a comprometerme como nunca
I will commit myself like never before
Morderte con ternura en esa boca
Bite you tenderly on that mouth
Muy delicadamente me provoca
It provokes me very delicately
Y llenarte de amor de punta a punta
And fill you with love from head to toe.
Y un día, cuando veas que caigo muerto
And one day, when you see me drop dead
No sin antes brindarme una velada
Not without first giving me a night
Perdido en las delicias de tu cuerpo
Lost in the delights of your body
Plántame un arbolito allá en mi huerto
Plant a small tree in my garden for me
Y llévame hasta mi última morada
And take me to my final resting place.
Ay-ay-ay, corazón, por favor
Oh-oh-oh, my love, please
Quiéreme un poco, nada más
Love me a little, nothing more
Es que yo por tu amor
Because for your love
Me vuelvo loco
I go crazy
Contigo puedo ir al fin del mundo
With you, I can go to the ends of the earth
Vencer al más difícil enemigo
Defeat the most formidable enemy
Dejar de ser un simple vagabundo
Cease to be a mere vagabond
Puedo lograrlo, sí, pero contigo
I can achieve it, yes, but with you
Contigo soy capaz de alzar el vuelo
With you, I am capable of taking flight
Elevarme hasta Dios, mi gran amigo
Ascend to God, my great friend
Demostrar, tanto aquí como en el cielo
Prove, both here and in heaven
Que puedo ser feliz, pero contigo
That I can be happy but with you
Demostrar, tanto aquí como en el cielo
Prove, both here and in heaven
Que puedo ser feliz
That I can be happy
Pero contigo
But with you





Writer(s): Reynaldo Armas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.