Reynaldo Armas - Cuando Vuelan Mis Pesares - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reynaldo Armas - Cuando Vuelan Mis Pesares




Cuando Vuelan Mis Pesares
When My Sorrows Fly
Cuando estoy cerca de ti
When I'm near you
Cerca de ti hecho a volar mis pesares,
Close to you I make my sorrows fly,
Ya vencida la distancia
The distance now defeated
Hay emoción que en el pecho no me cabe.
There's a thrill that fills my chest.
Cuando estoy cerca de ti
When I'm near you
Cerca de ti hecho a volar mis pesares,
Close to you I make my sorrows fly,
Ya vencida la distancia
The distance now defeated
Hay emoción que en el pecho no me cabe
There's a thrill that fills my chest
Que en el pecho no me cabe
That fills my chest
Y hasta el mismo corazón,
And even my heart,
Se va poniendo más grande
Grows bigger
Debe ser por lo febril
It must be from the fever
De tus labios al besarme.
Of your lips when they kiss me.
De tus labios al besarme
Of your lips when they kiss me
Y así voy cortando flores,
And so I go cutting flowers,
Hasta que el tiempo me amarre
Until time ties me down
Pero estando entre tus brazos
But being in your arms
Nada podrá maltratarme.
Nothing can hurt me.
Tus labios de cun de amor
Your lips, made of pure love,
De cun de amor son dulces como la caña,
Made of pure love, are sweet like sugarcane,
Radiante tus ojos negros
Your radiant black eyes
Tus ojos negros como el sol de mi cabaña.
Your black eyes like the sun of my cabin.
Tus labios de cun de amor
Your lips, made of pure love,
De cun de amor son dulces como la caña,
Made of pure love, are sweet like sugarcane,
Radiante tus ojos negros
Your radiant black eyes
Tus ojos negros como el sol de mi cabaña.
Your black eyes like the sun of my cabin.
Como el sol de mi cabaña
Like the sun of my cabin
Nubecita de cristal,
Little crystal cloud,
Que florece en la montaña
That blooms on the mountain
Eres como una llovizna
You are like a drizzle
Que me va mojando el alma.
That is wetting my soul.
Que me va mojando el alma
That is wetting my soul
Y yo que a veces escribo,
And I, who sometimes write,
Te escribiré unas palabras
Will write you some words
Clavelito primoroso
Exquisite little carnation
Mi linda venezolana.
My beautiful Venezuelan girl.





Writer(s): Reinaldo Enguaima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.