Reynaldo Armas - Cuando Vuelvan Mis Pesares - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reynaldo Armas - Cuando Vuelvan Mis Pesares




Cuando Vuelvan Mis Pesares
When My Sorrows Return
Cuando estoy cerca de ti
When I'm close to you
Cerca de ti hecho a volar mis pesares,
Near you, my worries take flight,
Ya vencida la distancia
Distance conquered
Hay emoción que en el pecho no me cabe. (BIS)
There's an emotion that fills my chest to the brim. (CHORUS)
Que en el pecho no me cabe
That fills my chest to the brim
Y hasta el mismo corazón,
And even my heart
Se va poniendo más grande
Grows larger still
Debe ser por lo febril
Must be the fever
De tus labios al besarme.
Of your lips on mine.
De tus labios al besarme
Of your lips on mine
Y así voy cortando flores,
And so I go on picking flowers
Hasta que el tiempo me amarre
Until time ties me down
Pero estando entre tus brazos
But while I'm in your arms
Nada podrá maltratarme.
Nothing can harm me.
Tus labios de cundeamor
Your lips, so sweet with love
De cundeamor son dulces como la caña,
So sweet with love, like sugarcane,
Radiante tus ojos negros
Your radiant black eyes
Tus ojos negros como el sol de mi cabaña.
Your black eyes, like the sun in my cabin.
(BIS)
(CHORUS)
Como el sol de mi cabaña
Like the sun in my cabin
Nubecita de cristal,
Crystal cloud
Que florece en la montaña
That blooms in the mountains
Eres como una llovizna
You're like a gentle rain
Que me va mojando el alma.
That soothes my soul.
Que me va mojando el alma
That soothes my soul
Y yo que a veces escribo,
And I, who sometimes write,
Te escribiré unas palabras
Will write you a few words
Clavelito primoroso
Lovely carnation
Mi linda venezolana.
My beautiful Venezuelan.
Guitarra compañera tu que conoces mi pena
Guitar, my companion, you who know my pain
Canta conmigo mira que quiero llorar,
Sing with me, for I want to cry,
Que si la noche me ha robado sus encantos,
For if the night has stolen your charms,
Juro por Dios que no aguanto
I swear to God, I cannot bear it
Y ese sería mi final.
And that would be my end.





Writer(s): Reynaldo Armas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.