Reynaldo Armas - De Que Tamaño Es Tu Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reynaldo Armas - De Que Tamaño Es Tu Amor




De Que Tamaño Es Tu Amor
How Big Is Your Love
¿De qué tamaño es tu amor?
How big is your love?
¿Cuánto vale para mí?
How much is it worth to me?
Si tuviera que comprarlo
If I had to buy it
De haber perdido la opción
Having lost the choice
¿Cuánto vale una ilusión?
How much is an illusion worth?
Aunque sea para vivir
Even if it's only to live
¿De qué tamaño es tu amor?
How big is your love?
Dime sin ningún temor
Tell me without any fear
Que yo atento esperaré
I'll wait attentively
Dímelo cariño
Tell me darling
Que me estoy muriendo
I'm dying
Dime cariñito
Tell me baby
Te lo estoy pidiendo
I'm asking you
Ya no soporto el dolor
I can't stand the pain any longer
Ni esta loca tentación
Nor this crazy temptation
Que estoy sintiendo por ti
That I'm feeling for you
Dímelo cariño
Tell me darling
Que me estoy muriendo
I'm dying
Dime cariñito
Tell me baby
Te lo estoy pidiendo
I'm asking you
Ya no soporto el dolor
I can't stand the pain any longer
Ni esta loca tentación
Nor this crazy temptation
Que estoy sintiendo por ti
That I'm feeling for you
¿De qué tamaño es tu amor?
How big is your love?
Si esa es tu condición
If that is your condition
Regálame una sonrisa
Give me a smile
No hay primavera sin flores
There is no spring without flowers
Ni corazón que no llore
Nor heart that doesn't cry
Si le quitan su razón
If its reason is taken away
¿De qué tamaño es tu amor?
How big is your love?
Si es muy grande para
If it's too big for me
Me pregunto cada vez
I ask myself every time
Dímelo cariño
Tell me darling
Que me estás matando
You're killing me
Dime cariñito
Tell me baby
Te estoy esperando
I'm waiting for you
¿De qué tamaño eres tú?
How big are you?
¿Cuánto valdría un cielo azul
How much would a blue sky be worth
Si un día le faltase el sol?
If the sun were to be missing one day?
Dímelo cariño
Tell me darling
Que me estás matando
You're killing me
Dime cariñito
Tell me baby
Estoy esperando
I'm waiting
¿De qué tamaño eres tú?
How big are you?
¿Cuánto valdría un cielo azul
How much would a blue sky be worth
Si un día le faltase el sol?
If the sun were to be missing one day?





Writer(s): Reynaldo Armas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.