Paroles et traduction Reynaldo Armas - Dolor en el Alma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dolor en el Alma
Боль в душе
Tengo
un
dolor,
madre
mía,
tengo
un
dolor
У
меня
болит,
мамочка
моя,
у
меня
болит
Me
duele
adentro,
muy
adentro,
aquí
en
el
alma
Болит
внутри,
глубоко
внутри,
здесь,
в
душе
Si
es
que
el
cuerpo
tiene
alma
Если
у
тела
есть
душа
Es
precisamente
allí
То
именно
там
Eres
mi
único
consuelo
Ты
моё
единственное
утешение
Madrecita
de
mi
vida
Мамочка
моей
жизни
Suerte
que
te
tengo
a
ti
Хорошо,
что
ты
у
меня
есть
Tengo
un
dolor,
madre
mía,
tengo
un
dolor
У
меня
болит,
мамочка
моя,
у
меня
болит
Me
duele
adentro,
muy
adentro,
aquí
en
el
alma
Болит
внутри,
глубоко
внутри,
здесь,
в
душе
Si
es
que
el
cuerpo
tiene
alma
Если
у
тела
есть
душа
Es
precisamente
allí
То
именно
там
Eres
mi
único
consuelo
Ты
моё
единственное
утешение
Madrecita
de
mi
vida
Мамочка
моей
жизни
Suerte
que
te
tengo
a
ti
Хорошо,
что
ты
у
меня
есть
Y
tú
que
me
lo
advertiste
А
ты
ведь
меня
предупреждала
Madre
mía,
tú
me
dijiste
Мамочка
моя,
ты
мне
говорила
Cosas
que
nunca
te
oí
Вещи,
которые
я
никогда
не
слышал
Hoy
pago
las
consecuencias
Сегодня
расплачиваюсь
за
последствия
Por
lo
insensato
que
fui
За
то,
какой
я
был
безрассудный
Por
una
mujer
bonita,
cara
bonita,
casi
todo
lo
perdí
Из-за
красивой
женщины,
красивого
лица,
я
почти
всё
потерял
Suerte
que
tengo
a
mi
madre
Хорошо,
что
у
меня
есть
мама
Lo
más
grande
para
mí
Самое
важное
для
меня
Cuántos
amores,
vieja
mía,
cuántos
amores
Сколько
любовей,
мамочка
моя,
сколько
любовей
Me
han
abordado
en
mi
largo
recorrido
Встретил
я
на
своём
долгом
пути
Por
todos
esos
caminos
По
всем
этим
дорогам
Del
dolor
y
el
placer
Боли
и
наслаждения
Si
he
perdido
los
estribos
Если
я
потерял
голову
Quién
es
aquel
que
no
peca
Кто
тот,
кто
не
грешит
Por
culpa
de
una
mujer
Из-за
женщины
Cuantos
amores,
vieja
mía,
cuantos
amores
Сколько
любовей,
мамочка
моя,
сколько
любовей
Me
han
abordado
en
mi
largo
recorrido
Встретил
я
на
своём
долгом
пути
Por
todos
esos
caminos
По
всем
этим
дорогам
Del
dolor
y
el
placer
Боли
и
наслаждения
Si
he
perdido
los
estribos
Если
я
потерял
голову
Quién
es
aquel
que
no
peca
Кто
тот,
кто
не
грешит
Por
culpa
de
una
mujer
Из-за
женщины
Hoy
me
encuentro
resentido
Сегодня
я
обижен
Con
el
corazón
partido
С
разбитым
сердцем
Tratando
de
no
caer
Пытаюсь
не
упасть
Sin
poder
arrepentirme
Не
в
силах
раскаяться
De
mi
amargo
y
triste
ayer
В
моём
горьком
и
печальном
вчера
Son
las
cosas
de
la
vida,
madre
querida
Такова
жизнь,
дорогая
мама
Se
aprende
para
saber
Учимся,
чтобы
знать
En
mi
próxima
contienda
В
моей
следующей
битве
Prometo
portarme
bien
Обещаю
вести
себя
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reynaldo Armas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.