Paroles et traduction Reynaldo Armas - Guayabito del camino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guayabito del camino
Guava Tree on the Road
Comentan
las
malas
lenguas
They
say
Que
tienes
un
novio
con
el
que
piensas
casarte
You've
got
a
boyfriend
you
plan
to
marry
Te
lo
voy
a
confesar
I'm
gonna
tell
you
Me
parece
interesante
I
think
it's
interesting
Y
si
algo
puedo
desear
And
if
there's
one
thing
I
can
wish
Cariño
lindo,
es
que
se
quieran
bastante
My
darling,
it's
that
you
love
each
other
very
much
Comentan
las
malas
lenguas
They
say
Que
tienes
un
novio
con
el
que
piensas
casarte
You've
got
a
boyfriend
you
plan
to
marry
Te
lo
voy
a
confesar
I'm
gonna
tell
you
Me
parece
interesante
I
think
it's
interesting
Y
si
algo
puedo
desear
And
if
there's
one
thing
I
can
wish
Cariño
lindo,
es
que
se
quieran
bastante
My
darling,
it's
that
you
love
each
other
very
much
Me
habría
gustado
llenar
todos
tus
rincones
I
would
have
liked
to
fill
all
your
corners
Y
colmarte
de
amor,
pero
nunca
me
dejaste
And
shower
you
with
love,
but
you
never
let
me
Algo
tuvo
que
pasar
Something
must
have
happened
Yo
me
pregunto
si
fue
que
nunca
me
amaste
I
wonder
if
you
never
loved
me
Si
no
soy
digno
de
ti
If
I'm
not
worthy
of
you
Amor
querido,
¿por
qué
no
me
lo
informaste?
My
dear
love,
why
didn't
you
tell
me?
Pienso
que
debiste
hacerlo
en
el
instante
I
think
you
should
have
done
it
right
away
Decírmelo
aunque
doliera,
yo
no
iba
a
reprocharte
Tell
me
even
if
it
hurt,
I
wasn't
going
to
blame
you
Fuiste
una
estrella
en
mi
vida,
inmensa,
pero
distante
You
were
a
star
in
my
life,
immense
but
distant
Nubecita
pasajera
que
no
quiso
estacionarse
A
passing
cloud
that
didn't
want
to
stay
No
te
lo
voy
a
negar
I
won't
deny
it
Que
siento
miedo
por
lo
que
pueda
pasarte
That
I'm
afraid
of
what
might
happen
to
you
Yo
deseo
que
seas
feliz
I
want
you
to
be
happy
Cariñito
encantador,
en
los
brazos
de
tu
amante
My
charming
darling,
in
the
arms
of
your
lover
Si
alguna
vez
en
la
vida
If
ever
in
life
Después
de
casada
nos
encontramos
de
frente
After
we're
married,
we
meet
face
to
face
Ignórame,
por
favor
Ignore
me,
please
Que
no
lo
note
la
gente
So
that
people
won't
notice
Es
más,
pensándolo
bien
In
fact,
on
second
thought
He
comprobado
que
somos
muy
diferentes
I've
realized
that
we
are
very
different
Si
alguna
vez
en
la
vida
If
ever
in
life
Después
de
casada
nos
encontramos
de
frente
After
we're
married,
we
meet
face
to
face
Ignórame,
por
favor
Ignore
me,
please
Que
no
lo
note
la
gente
So
that
people
won't
notice
Es
más,
pensándolo
bien
In
fact,
on
second
thought
He
comprobado
que
somos
muy
diferentes
I've
realized
that
we
are
very
different
Después
de
todo
ni
me
debes
ni
te
debo
After
all,
you
don't
owe
me
anything,
and
I
don't
owe
you
anything
Y
si
algún
piquito
pudo
quedarse
pendiente
And
if
any
kisses
have
remained
pending
Cárgaselo
al
susodicho
Charge
them
to
the
suspect
Al
fin
y
al
cabo
él
tendrá
que
comprenderte
After
all,
he's
the
one
who
will
have
to
understand
you
Yo
me
iré
con
mi
capricho
I'll
follow
my
fancy
Por
ahí
solito,
al
compás
de
la
corriente
By
myself,
to
the
rhythm
of
the
current
No
sé
a
dónde
llegaré,
voy
al
garete
I
don't
know
where
I
will
end
up,
I'm
lost
Por
siempre
te
llevaré
en
mi
pecho
y
en
mi
mente
I
will
carry
you
in
my
heart
and
mind
forever
Y
a
quien
pueda
le
diré
que
fue
un
placer
conocerte
And
to
anyone
who
asks,
I'll
say
it
was
a
pleasure
meeting
you
Adiós,
que
te
vaya
bien,
y
te
atropelle
la
suerte
Goodbye,
may
everything
go
well
for
you,
and
may
luck
run
you
over
Caballo
negro
frontino
Black
chestnut
horse
Mi
noble
amigo,
vámonos
humildemente
My
noble
friend,
let's
go
humbly
Guayabito
del
camino
Guava
tree
on
the
road
Te
voy
a
zampa'
una
pela
con
tres
palos
de
aguardiente
I'm
going
to
spank
you
with
three
sticks
of
aguardiente
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armas Enguaima Reynaldo
Album
El Vuelo
date de sortie
16-08-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.