Reynaldo Armas - La Distancia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reynaldo Armas - La Distancia




La Distancia
The Distance
Que le pido a la distancia
What do I ask of the distance
Si ella no tiene conciencia
If she has no conscience
Ya me estoy volviendo viejo
I'm already getting old
Y yo pierdo la paciencia
And I'm losing my patience
Mi corazón es muy noble
My heart is very noble
El es muy noble
It is very noble
Mi espíritu es infantil
My spirit is childish
Tengo los ojos del alma
I have the eyes of the soul
Preñado de ese sin fin
Pregnant with that endless
De regostos horizontes
Of racy horizons
De mañanas de jazmín
Of jasmine mornings
De rostros angelicales
Of angelic faces
De sonrisas de marfil
Of ivory smiles
Mi corazón es muy noble
My heart is very noble
El es muy noble
It is very noble
Mi espíritu es infantil
My spirit is childish
Tengo los ojos del alma
I have the eyes of the soul
Preñado de ese sin fin
Pregnant with that endless
De regostos horizontes
Of racy horizons
De mañanas de jazmín
Of jasmine mornings
De rostros angelicales
Of angelic faces
De sonrisas de marfil
Of ivory smiles
Que le pido a la distancia
What do I ask of the distance
Si ella no entiende de sueños
If she doesn't understand dreams
Hoy me paré frente al mar
Today I stood in front of the sea
Y me sentí tan pequeño
And I felt so small
La tarde vistió de negro
The afternoon wore black
Vistió de negro
Wore black
Para alejarse del sol
To get away from the sun
El que fue mi confidente
The one who was my confidant
Yo que pagué mi dolor
I who paid for my pain
Nos perdimos con el viento
We got lost in the wind
Volvimos con la razón
We came back with reason
Y al hablar de la distancia
And when talking about the distance
Me regaló esta canción
She gave me this song
La tarde vistió de negro
The afternoon wore black
Vistió de negro
Wore black
Para alejarse del sol
To get away from the sun
El que fue mi confidente
The one who was my confidant
Yo que pagué mi dolor
I who paid for my pain
Nos perdimos con el viento
We got lost in the wind
Volvimos con la razón
We came back with reason
Y al hablar de la distancia
And when talking about the distance
Me regaló esta canción
She gave me this song





Writer(s): Roberto Carlos Braga, Erasmo Esteves, Howard Dean Mc Cluskey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.