Reynaldo Armas - La Renuncia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reynaldo Armas - La Renuncia




La Renuncia
The Resignation
Renuncio a ti no es posible continuar,
I resign from you, it's not possible to continue,
Con este absurdo que nos hace tanto daño,
With this absurdity that hurts us so much,
Mejor me voy, antes de que sea muy tarde
I'm better off leaving, before it's too late
Y más difícil superar el desengaño,
And it's harder to overcome the disappointment,
Renuncio a ti contra de mi voluntad
I resign from you against my will
Pues en verdad reconozco que te amo,
For I truly admit that I love you,
Tu amor furtivo el que una vez me diste,
Your furtive love that you once gave me,
Me fue invadiendo el corazón de palmo a palmo.
Invaded my heart from hand to hand.
Y un cataclismo arrasador,
And a devastating cataclysm,
Contrariedades del amor, En una treta del dolor,
Contradictions of love, In a ruse of pain,
Caímos derrotados, Y tanto que quisimos,
We fell defeated, And so much we wanted,
Vivir encadenados, Al sortilegio que viven
To live chained, To the spell that lives
Los enamorados. (BIS)
Lovers. (CHORUS)
Renuncio a ti no me queda más opción,
I resign from you, I have no other choice,
Es doloroso y difícil de aceptarlo,
It's painful and difficult to accept,
En mal momento me toco dar este paso,
At a bad time I had to take this step,
No estoy de acuerdo, pero alguien tenía que darlo,
I don't agree, but someone had to do it,
Renuncio a ti en sana conversación,
I resign from you in a healthy conversation,
Sin discusión ni pensar en maltratarnos,
Without discussion or thinking of mistreating each other,
Si alguna vez me quisiste y yo te quise,
If you ever loved me and I loved you,
Seamos amigos y vamos a respetarnos.
Let's be friends and let's respect each other.
Y un cataclismo arrasador,
And a devastating cataclysm,
Contrariedades del amor, En una treta del dolor,
Contradictions of love, In a ruse of pain,
Caímos derrotados, Y tanto que quisimos,
We fell defeated, And so much we wanted,
Vivir encadenados, Al sortilegio que viven
To live chained, To the spell that lives
Los enamorados. (BIS)
Lovers. (CHORUS)
Se repite. Al sortilegio que viven los enamorados.
Repeat: To the spell that lives lovers.
Tomado de
Taken from





Writer(s): Reynaldo Armas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.