Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucerito,
lucerito,
lucero
de
la
mañana
Маленькая
звезда,
утренняя
звезда
Tú
qué
sabes
cuánto
sufro
dale
un
consuelo
a
mi
alma
Ты
знаешь,
как
я
страдаю,
принеси
утешение
моей
душе
Para
mí
no
hay
alegría,
para
mí
no
hay
luna
clara
Для
меня
нет
радости,
для
меня
нет
лунного
света
Para
mí
solo
hay
momentos
que
me
hacen
perder
la
calma
Для
меня
есть
только
моменты,
которые
заставляют
меня
терять
самообладание
Serán
bajadas,
serán
subías
Были
ли
это
подъемы
и
спуски
O
serán
las
cuentas
de
ahorro
de
la
hipocresía
Или
это
были
лицемерные
сбережения
Serán
testigos,
serán
espías
Они
были
свидетелями,
они
были
шпионами
O
serán
los
tantos
tropiezos
de
la
vida
mía
Или
они
были
многочисленными
препятствиями
в
моей
жизни
Caminito,
caminito,
camino
que
vas
al
río
Маленькая
тропинка,
маленькая
тропинка,
ведущая
к
реке
Dile
a
mi
amor
que
regrese
que
estoy
muriendo
de
frío
Скажи
моей
любви,
чтобы
она
вернулась,
я
умираю
от
холода
La
vi
una
tarde
en
el
campo
debajo
un
árbol
sombrío
Однажды
вечером
в
деревне,
под
тенистым
деревом
Desde
ese
día,
caminito,
sufro
por
el
bien
que
ansió
С
того
дня,
моя
любимая,
я
страдаю
по
желанному
благу
Serán
bajadas,
serán
subías
Были
ли
это
подъемы
и
спуски
O
serán
las
cuentas
de
ahorro
de
la
hipocresía
Или
это
были
лицемерные
сбережения
Serán
testigos,
serán
espías
Они
были
свидетелями,
они
были
шпионами
O
serán
las
cuentas
de
ahorro
de
la
hipocresía
Или
они
были
лицемерными
сбережениями
Sabanita,
sabanita,
sabana
de
Pariaguán
Равнина,
равнина,
равнина
Париагуана
Anoche
vi
las
estrellas
cerquita
del
paso
real
Вчера
я
видел
звезды
близко
к
перевалу
Si
ves
pasar
al
carrao,
dímele
al
alcaraván
Если
увидишь,
как
пролетает
карао,
скажи
ему
Que
prepare
su
conjunto
que
hay
fiesta
en
el
morichal
Что
он
должен
подготовить
свою
группу,
потому
что
в
болоте
будет
праздник
Serán
bajadas,
serán
subías
Были
ли
это
подъемы
и
спуски
O
serán
los
tantos
tropiezos
de
la
vida
mía
Или
это
были
многочисленные
препятствия
в
моей
жизни
Serán
testigos,
serán
espías
Они
были
свидетелями,
они
были
шпионами
O
será
el
colmillo
de
plata
de
Santa
Lucia
Или
это
был
серебреный
клык
Святой
Люсии
Cariñito,
cariñito,
cariño
lindo
y
bonito
Моя
дорогая,
моя
дорогая,
моя
прекрасная
и
милая
любовь
Voy
a
morir
de
dolor
si
no
me
das
un
besito
Я
умру
от
боли,
если
ты
не
поцелуешь
меня
A
cambio,
negra,
te
ofrezco
darte
de
todo
un
poquito
Взамен,
моя
дорогая,
я
предлагаю
тебе
дать
тебе
всего
понемногу
Complacerte
es
mi
deber,
lograrlo
es
mi
compromiso
Потакать
тебе
- моя
обязанность,
добиться
этого
- моя
цель
Serán
galaxias
o
pajaritos
Это
были
галактики
или
маленькие
птички
Tal
vez
la
sombra
de
algún
capricho
Может
быть,
тень
какой-то
прихоти
Será
un
suspiro
tal
vez
un
grito
Может
быть,
вздох,
а
может
быть,
крик
O
serán
tus
ojos,
mi
nena,
dos
luceritos
Или
твои
глаза,
моя
дорогая,
две
маленькие
звезды
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reynaldo Armas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.