Paroles et traduction Reynaldo Armas - Ni Fronteras Ni Palabras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Fronteras Ni Palabras
Ни границ, ни слов
Por
una
cumaraleña
Ради
одной
кумараленки
Voy
a
cruzar
las
sabanas
Я
пересеку
саванны,
Traspasaré
las
fronteras
Преодолею
границы,
Ríos
esteros
y
cañadas
Реки,
эстуарии
и
ущелья.
Cumaral
es
un
pueblito
Кумарал
— это
деревенька,
Que
está
al
pie
de
una
montaña
Что
лежит
у
подножия
горы,
Cerca
de
Villavicencio
Рядом
с
Вильявисенсио,
Por
las
tierras
colombianas
На
колумбийской
земле.
Son
tan
lindas
sus
muchachas
Так
прекрасны
её
девушки,
Como
flor
de
mejorana
Словно
цветы
майорана,
Que
hasta
el
viento
cuando
pasa
Что
даже
ветер,
пролетая
мимо,
Se
detiene
a
acariciarlas
Останавливается,
чтобы
приласкать
их.
Desde
aquí
con
emoción
Отсюда,
с
волнением,
Mi
corazón
ha
desplegado
sus
alas
Моё
сердце
расправило
крылья,
Para
volar
hacia
ti
Чтобы
лететь
к
тебе,
Cumaraleña
mi
reina
de
la
sabana
Кумараленка,
моя
королева
саванны.
Quiero
darte
mis
cantares
Хочу
подарить
тебе
свои
песни
Con
rocío
de
la
mañana
С
росой
утра
Y
entregarte
lo
mas
puro
И
отдать
тебе
самое
чистое,
Del
alma
venezolana
Что
есть
в
венесуэльской
душе.
Tu
llanura
es
mi
llanura
Твоя
равнина
— моя
равнина,
Nisiquiera
están
marcadas
Они
даже
не
обозначены,
Y
al
amor
no
lo
dividen
И
любовь
не
разделяют
Ni
fronteras
ni
palabras
Ни
границы,
ни
слова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.