Reynaldo Armas - Pasaje Sin Nombre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reynaldo Armas - Pasaje Sin Nombre




Pasaje Sin Nombre
Pasaje Sin Nombre
Es tan grande mi pasión
My passion is so great
Pasión por ti, que presiento estar enfermo
A passion for you, I feel like I'm sick
Te miro al estar despierto
I look at you when I'm awake
Te sueño cuando me duermo
I dream of you when I sleep
Es tan grande mi pasión
My passion is so great
Pasión por ti, que presiento estar enfermo
A passion for you, I feel like I'm sick
Te miro al estar despierto
I look at you when I'm awake
Te sueño cuando me duermo
I dream of you when I sleep
Y tú, que cuando estás me aturdes con tu presencia
And you, who when you're here, stun me with your presence
Y yo, que al no mirarte me muero de la impaciencia
And I, who when I don't see you, die of impatience
Es el duende seductor
Is the alluring enchantment
De tu hermosura que me incita y me aquerencia
Of your beauty that excites and captivates me
Eres una tersa flor
You are a soft flower
Cariño mío, la de insinuante pureza
My love, of insinuating purity
Es tan bonito el querer
It's so beautiful to love
Prenda querida, cuando uno es correspondido
My dear, when one is loved in return
Es la senda más hermosa
It is the most beautiful path
Es como un juego de niños
It's like a children's game
Es tan bonito el querer
It's so beautiful to love
Prenda querida, cuando uno es correspondido
My dear, when one is loved in return
Es la senda más hermosa
It is the most beautiful path
Es como un juego de niños
It's like a children's game
Y tú, que en tremolas como palmera en el viento
And you, who in me tremble like a palm tree in the wind
Y yo, que en ti me inspiro cual caminante sediento
And I, who in you am inspired like a thirsty traveler
Que ha encontrado un manantial
Who has found a spring
Un manantial en el medio del desierto
A spring in the middle of the desert
Igual a encontrar tu amor
Like finding your love
Es como hallar un oasis en el tiempo
Is like finding an oasis in time





Writer(s): Armas Enguaima Reynaldo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.