Reynaldo Armas - Por Si No Te Vuelvo a Ver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reynaldo Armas - Por Si No Te Vuelvo a Ver




Por Si No Te Vuelvo a Ver
Если Я Тебя Больше Не Увижу
Me voy a beber tu aliento, tu sonrisa, tu mirada
Я выпью твое дыхание, твою улыбку, твой взгляд
Y toda aquello que palpita con tu ser
И все то, что трепещет в тебе
Me voy a comer tu boca, tus mejillas y tus manos
Я съем твои губы, твои щеки и твои руки
Tengo hambre de tu cuerpo
Я жажду твоего тела
Mujer bonita, mujer de mi alma
Прекрасная женщина, женщина моей души
Por si no te vuelvo a ver
Если я тебя больше не увижу
Me voy a beber tu aliento, tu sonrisa, tu mirada
Я выпью твое дыхание, твою улыбку, твой взгляд
Y toda aquello que palpita con tu ser
И все то, что трепещет в тебе
Me voy a comer tu boca, tus mejillas y tus manos
Я съем твои губы, твои щеки и твои руки
Tengo hambre de tu cuerpo
Я жажду твоего тела
Mujer bonita, mujer de mi alma
Прекрасная женщина, женщина моей души
Por si no te vuelvo a ver
Если я тебя больше не увижу
Tal vez mañana tengamos que irnos los dos
Возможно, завтра нам обоим придется уйти
Sin poder ni decirnos adiós
Даже не попрощавшись
Sin despedirnos cada uno con rumbos distintos
Не прощаясь, каждый своим путем
Sin resistirnos buscando tal vez una brecha
Не сопротивляясь, ища, быть может, лазейку
Para evadirnos y en la distancia
Чтобы скрыться, и на расстоянии
Poner los recuerdos a enfriar
Остудить воспоминания
Para luego poderlos juntar
Чтобы потом собрать их воедино
Y allí mirándonos en un carnaval de pasiones
И там, глядя друг на друга в карнавале страстей
Acariciándonos y al fin escribiendo esta historia
Лаская друг друга, наконец, написать эту историю
Por siempre amándonos
Любя друг друга вечно
Tal vez mañana tengamos que irnos los dos
Возможно, завтра нам обоим придется уйти
Sin poder ni decirnos adiós
Даже не попрощавшись
Sin despedirnos cada uno con rumbos distintos
Не прощаясь, каждый своим путем
Sin resistirnos buscando tal vez una brecha
Не сопротивляясь, ища, быть может, лазейку
Para evadirnos y en la distancia
Чтобы скрыться, и на расстоянии
Poner los recuerdos a enfriar
Остудить воспоминания
Para luego poderlos juntar
Чтобы потом собрать их воедино
Y allí mirándonos en un carnaval de pasiones
И там, глядя друг на друга в карнавале страстей
Acariciándonos y al fin escribiendo esta historia
Лаская друг друга, наконец, написать эту историю
Por siempre amándonos
Любя друг друга вечно
Te voy a colmar de mimos, de cariño, de ternura
Я осыплю тебя лаской, заботой, нежностью
Y tantas cosas que no te darán jamás
И многим таким, чего тебе никогда не дадут
Te voy a llenar to'ita, de caricias y de besos
Я наполню тебя всю ласками и поцелуями
Que te lleguen hasta el alma
Чтобы они достигли твоей души
Mujer bonita, de besos tiernos
Прекрасная женщина, нежных поцелуев,
Repletos de amor y paz
Полных любви и мира
Te voy a colmar de mimos, de cariño, de ternura
Я осыплю тебя лаской, заботой, нежностью
Y tantas cosas que no te darán jamás
И многим таким, чего тебе никогда не дадут
Te voy a llenar to'ita, de caricias y de besos
Я наполню тебя всю ласками и поцелуями
Que te lleguen hasta el alma
Чтобы они достигли твоей души
Mujer bonita, de besos tiernos
Прекрасная женщина, нежных поцелуев,
Repletos de amor y paz
Полных любви и мира
Que no te falte una voz que te haga temblar
Чтобы тебе не хватало голоса, который заставит тебя дрожать
Pero de ansias, de amar y de amar
Но от желания, любить и любить
Profundamente, un te quiero impregnado de fe
Глубоко, люблю тебя", пропитанное верой
Constantemente un abrazo que haga estremecer
Постоянно объятия, которые заставят трепетать
Tu cuerpo ardiente, ay, mi reina linda
Твое пылающее тело, о, моя прекрасная королева
Mi novia, mi amante, mi amor
Моя невеста, моя любовница, моя любовь
Yo tu esclavo, tu rey, tu cantor
Я твой раб, твой король, твой певец
Aquí adorándote y diciéndote cosas bonitas
Здесь, поклоняясь тебе и говоря тебе красивые слова
Enamorándote que sepas que aquí me tendrás
Влюбляя тебя, чтобы ты знала, что здесь ты найдешь меня
Por siempre amándote
Любя тебя вечно
Que no te falte una voz que te haga temblar
Чтобы тебе не хватало голоса, который заставит тебя дрожать
Pero de ansias, de amar y de amar
Но от желания, любить и любить
Profundamente, un te quiero impregnado de fe
Глубоко, люблю тебя", пропитанное верой
Constantemente un abrazo que haga estremecer
Постоянно объятия, которые заставят трепетать
Tu cuerpo ardiente, ay, mi reina linda
Твое пылающее тело, о, моя прекрасная королева
Mi novia, mi amante, mi amor
Моя невеста, моя любовница, моя любовь
Yo tu esclavo, tu rey, tu cantor
Я твой раб, твой король, твой певец
Aquí adorándote y diciéndote cosas bonitas
Здесь, поклоняясь тебе и говоря тебе красивые слова
Enamorándote, que sepas que aquí me tendrás
Влюбляя тебя, чтобы ты знала, что здесь ты найдешь меня
Por siempre amándote
Любя тебя вечно





Writer(s): Reynaldo Armas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.