Paroles et traduction Reynaldo Armas - Señor metal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
vez
más,
la
intriga
y
la
mezquindad
se
salieron
con
la
suya
Once
again,
scheming
and
meanness
prevailed
Nos
pusieron
a
pelear
logrando
así
despertar
esa
rebeldía
tan
tuya
They
tricked
us
into
fighting,
thereby
unleashing
your
defiant
streak
Que
frente
a
mi
orgullo
tonto,
se
fue
tornando
en
penumbras
Which,
in
the
face
of
my
foolish
pride,
gradually
turned
to
darkness
Nunca
pensé
que
existiera
tanta
envidia
y
tantas
mentes
absurdas
I
never
thought
that
there
could
be
so
much
envy
and
so
many
absurd
minds
Se
valió
de
la
ocasión,
el
metal,
cuando
te
vio
Metal
took
advantage
of
the
moment
when
it
saw
you
Barajeando
tu
amargura
y
echó
sus
redes
tratando
de
pescar
en
aguas
turbias
Shuffling
your
bitterness
and
casting
its
nets,
trying
to
fish
in
troubled
waters
Señor
metal,
usted
se
me
adelanto
Mr.
Metal,
you
got
ahead
of
me
No
llego
a
pensar
que
yo
regresaría
de
repente
I
didn't
think
I
would
return
all
of
a
sudden
Con
la
esperanza
de
recuperar
lo
mío
With
the
hope
of
recovering
what
was
mine
Todo
aquello
que
se
hallaba
perdido
aparentemente
Everything
that
was
seemingly
lost
Señor
metal,
no
se
sienta
responsable
Mr.
Metal,
don't
feel
responsible
Ella
y
yo
somos
culpables
por
confiárselo
a
la
suerte
She
and
I
are
to
blame
for
leaving
it
to
fate
Sepa
y
entienda,
no
lo
vengo
a
fustigar
Know
and
understand
that
I'm
not
here
to
beat
you
up
Yo
lo
que
vengo
a
buscar
es
lo
que
me
pertenece
I'm
here
to
find
what
belongs
to
me
Quién
más
que
tú
podría
disipar
las
penas
Who
else
but
you
could
dispel
the
sorrow
Que
en
mi
pecho
se
agigantan
That
intensifies
in
my
chest
Cuando
pienso
en
la
maldad
le
comento
a
mi
señor
When
I
think
of
evil,
I
say
to
my
lord,
Con
un
nudo
en
la
garganta
si
quieres
tanto
a
tu
hijo
With
a
lump
in
my
throat,
if
you
love
your
son
so
much,
Por
qué
mejor
no
me
matas
Why
don't
you
kill
me
instead?
Pa
un
corazón
es
demasiada
presión
For
one
heart,
it's
too
much
pressure
Cuidado
si
la
aguanta
Be
careful
if
it
can
withstand
it
En
resumen,
para
mí
no
hay
que
tratarlo
así
In
short,
there's
no
need
to
treat
me
like
this
Por
grande
que
sea
la
falta
No
matter
how
great
the
fault
Déjenlo
quieto,
caramba
Leave
him
alone,
dammit
Que
sucumba
en
su
nostalgia
Let
him
succumb
to
his
nostalgia
Señor
metal,
su
poder
es
una
ley
Mr.
Metal,
your
power
is
a
law
Pero
usted
no
es
ese
rey
But
you
are
not
the
king
Que
pueda
darme
batalla
Who
can
challenge
me
Voy
a
vencerlo,
se
lo
juro
por
mi
honor
I
will
defeat
you,
I
swear
it
on
my
honor
Porque
soy
un
luchador
de
los
que
mueren
en
la
raya
Because
I
am
a
fighter,
one
who
dies
on
the
front
lines
Señor
metal,
de
oro,
de
plata
o
cobre
Mr.
Metal,
of
gold,
silver,
or
copper
Simplemente,
soy
un
hombre
sin
complejo
ni
murallas
I
am
simply
a
man
without
complexes
or
walls
Póngase
en
guardia
Be
on
your
guard
Desenfunde
su
ambición
Unsheath
your
ambition
Yo
amo
con
el
corazón
y
usted
con
pura
pantalla
I
love
with
my
heart,
and
you
with
nothing
but
a
screen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reynaldo Armas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.