Paroles et traduction Reynaldo Armas - Tema para un Amigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tema para un Amigo
Song for a Friend
Mira
como
estoy
alegre,
Amigo
mío
debe
ser
de
la
emoción
See
how
happy
I
am,
My
friend
it
must
be
from
excitement
Dicen
que
vas
a
cazarte,
voy
a
brindar
en
tu
honor
They
say
you're
going
to
get
married,
I'll
make
a
toast
in
your
honor
Quiero
que
seas
muy
feliz,
Amigo
mío
y
que
la
luna
y
el
sol
I
want
you
to
be
very
happy,
My
friend
and
may
the
moon
and
the
sun
Te
iluminen
el
sendero
con
rayos
de
comprensión
Light
up
your
path
with
rays
of
understanding
Que
el
velo
sea
un
arcoíris,
sea
un
arcoíris
de
ternura
y
esplendor
May
the
veil
be
a
rainbow,
a
rainbow
of
tenderness
and
splendor
Los
aros
dos
corazones,
dos
corazones
flechados
de
la
ilusión
The
rings
two
hearts,
two
hearts
pierced
with
the
arrow
of
illusion
Y
el
paisaje
majestuoso
un
escenario
de
amor.
(Bis)
And
the
majestic
landscape
a
stage
of
love.
(Bis)
En
ese
día
tan
inmenso,
amigo
mío
yo
estaré
con
mi
canción
On
that
great
day,
my
friend
I
will
be
with
my
song
Será
mi
único
regalo
no
soy
más
que
un
trovador
It
will
be
my
only
gift,
I'm
just
a
troubadour
Cultivare
margaritas,
amigo
mío
con
lienzos
de
cun
de
amor
I
will
grow
daisies,
my
friend
with
canvases
of
a
cradle
of
love
Y
plantare
la
enramada
por
cada
helecho
una
flor
And
I
will
plant
the
arbor
by
each
fern
a
flower
Las
bambalinas
de
seda,
junto
al
romance
y
matiz
de
mi
canción
The
silk
curtains,
next
to
the
romance
and
hue
of
my
song
Como
inquietas
mariposas,
conformaran
un
cielo
multicolor
Like
restless
butterflies,
will
form
a
sky
of
many
colors
Ustedes
serán
cabrilla,
llenas
de
eterno
fulgor.
(Bis)
You
will
be
capricorn,
full
of
eternal
glow.
(Bis)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reynaldo Armas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.