Reynaldo Armas - Tema para un Amigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reynaldo Armas - Tema para un Amigo




Tema para un Amigo
Тема для друга
Mira como estoy alegre, Amigo mío debe ser de la emoción
Смотри, как я счастлив, подруга моя, должно быть, от волнения
Dicen que vas a cazarte, voy a brindar en tu honor
Говорят, ты собралась замуж, я подниму тост в твою честь
Quiero que seas muy feliz, Amigo mío y que la luna y el sol
Хочу, чтобы ты была счастлива, подруга моя, и чтобы луна и солнце
Te iluminen el sendero con rayos de comprensión
Озаряли твой путь лучами понимания
Que el velo sea un arcoíris, sea un arcoíris de ternura y esplendor
Пусть вуаль будет радугой, радугой нежности и великолепия
Los aros dos corazones, dos corazones flechados de la ilusión
Кольца - два сердца, два сердца, пораженные стрелой иллюзии
Y el paisaje majestuoso un escenario de amor. (Bis)
А величественный пейзаж - сцена любви. (Бис)
En ese día tan inmenso, amigo mío yo estaré con mi canción
В тот великий день, подруга моя, я буду там с моей песней
Será mi único regalo no soy más que un trovador
Это будет моим единственным подарком, я всего лишь трубадур
Cultivare margaritas, amigo mío con lienzos de cun de amor
Я посажу маргаритки, подруга моя, с холстами куна любви
Y plantare la enramada por cada helecho una flor
И посажу беседку, а рядом с каждым папоротником - цветок
Las bambalinas de seda, junto al romance y matiz de mi canción
Шелковые кулисы, романтика и оттенок моей песни
Como inquietas mariposas, conformaran un cielo multicolor
Как беспокойные бабочки, образуют разноцветное небо
Ustedes serán cabrilla, llenas de eterno fulgor. (Bis)
Вы будете козочками, полными вечного сияния. (Бис)





Writer(s): Reynaldo Armas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.