Reynaldo Armas - Tristeza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reynaldo Armas - Tristeza




Tristeza
Печаль
Tristeza tiene la palma
Печаль на ладони моей,
Tristeza tiene el camino
печаль на моём пути,
Tristeza tengo en el alma
печаль в душе моей,
Ay, corazón, qué será de mi destino
Ах, сердце, что же будет с моей судьбой?
Aún recuerdo la laguna
Всё ещё помню лагуну
Y aquel viernes decembrino
И тот декабрьский вечер пятницы,
Cuando sin razón alguna
Когда без всякой причины
La muy ingrata se marchó por donde vino
Неблагодарная ушла туда, откуда пришла.
Por allí comenzó mi penumbra
Там началась моя тьма,
Como cualquier peregrino
Как любой странник,
Tratando de ahogar mi dolor
Я пытался утопить свою боль
Entre las copas de vino
В бокалах вина.
Yo que voy a lograrlo
Я знаю, что я справлюсь,
Con el favor de mi diosito divino
С помощью моего боженьки,
Es que tengo que librarme de un sentimiento perverso
Мне нужно избавиться от этого порочного чувства,
Malicioso y asesino
Злобного и убийственного.
Tristeza tiene la copla
Печаль в куплете моём,
Tristeza, la lejanía
Печаль в разлуке нашей,
Y hasta el viento cuando sopla
И даже ветер, когда дует,
Tiene tristeza y mucha melancolía
Полон печали и тоски.
Cuando a solas te recuerdo
Когда в одиночестве вспоминаю тебя,
Con esta pasión tan mía
С этой моей страстью,
Hasta los labios me muerdo
Я даже кусаю губы,
Cariño santo, pensando en tu compañía
Любимая, думая о тебе.
Si me aprietan las ganas de verte
Если меня одолеет желание увидеть тебя,
Entre mis brazos rendía
В моих объятиях покорная,
Probando el manjar de tu amor
Вкушая нектар твоей любви
En mis noches de ardentía
В мои пылкие ночи.
Pero despierto y me asombra
Но я просыпаюсь и поражаюсь,
El contemplar mi alcoba triste y vacía
Видя свою комнату печальной и пустой,
Es allí cuando comprendo que la vida es una sombra
Именно тогда я понимаю, что жизнь это тень,
De ilusión y fantasía
Иллюзия и фантазия.





Writer(s): Reynaldo Armas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.